John 13:33 in Malayalam
John 13:33
കുഞ്ഞുങ്ങളേ, ഞാൻ ഇനി കുറഞ്ഞോന്നു മാത്രം നിങ്ങളോടുകൂടെ ഇരിക്കും; നിങ്ങൾ എന്നെ അന്വേഷിക്കും; ഞാൻ പോകുന്ന ഇടത്തു നിങ്ങൾക്കു വരുവാൻ കഴികയില്ല എന്നു ഞാൻ യെഹൂദന്മാരോടു പറഞ്ഞതുപോലെ ഇന്നു നിങ്ങളോടും പറയുന്നു.
John 13:33 in Other Translations
King James Version (KJV)
Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you.
American Standard Version (ASV)
Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say unto you.
Bible in Basic English (BBE)
My dear children, I am only to be with you a little longer. Then you will be looking for me: and as I said to the Jews, so now I say to you, Where I am going you may not come.
Darby English Bible (DBY)
Children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me; and, as I said to the Jews, Where I go ye cannot come, I say to you also now.
World English Bible (WEB)
Little children, I will be with you a little while longer. You will seek me, and as I said to the Jews, 'Where I am going, you can't come,' so now I tell you.
Young's Literal Translation (YLT)
`Little children, yet a little am I with you; ye will seek me, and, according as I said to the Jews -- Whither I go away, ye are not able to come, to you also I do say `it' now.
| Little children, | τεκνία | teknion | tay-KNEE-one |
| yet | ἔτι | eti | A-tee |
| a little while | μικρὸν | mikron | mee-KRONE |
| with | μεθ' | meta | may-TA |
| you. | ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE |
| I am | εἰμι· | eimi | ee-MEE |
| Ye shall seek | ζητήσετέ | zēteō | zay-TAY-oh |
| me: | με | me | may |
| and | καὶ | kai | kay |
| as | καθὼς | kathōs | ka-THOSE |
| I said | εἶπον | epō | APE-oh |
| the | τοῖς | ho | oh |
| unto Jews, | Ἰουδαίοις | ioudaios | ee-oo-THAY-ose |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| Whither | Ὅπου | hopou | OH-poo |
| go, | ὑπάγω | hypagō | yoo-PA-goh |
| I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| ye | ὑμεῖς | hymeis | yoo-MEES |
| οὐ | ou | oo | |
| cannot | δύνασθε | dynamai | THYOO-na-may |
| come; | ἐλθεῖν | erchomai | ARE-hoh-may |
| so | καὶ | kai | kay |
| to you. | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
| I say | λέγω | legō | LAY-goh |
| now | ἄρτι | arti | AR-tee |
Read Full Chapter : John 13
Malayalam Bible