John 13:10 in Malayalam

John 13:10
യേശു അവനോടു: കുളിച്ചിരിക്കുന്നവന്നു കാൽ അല്ലാതെ കഴുകുവാൻ ആവശ്യം ഇല്ല; അവൻ മുഴുവനും ശുദ്ധിയുള്ളവൻ; നിങ്ങൾ ശുദ്ധിയുള്ളവർ ആകുന്നു; എല്ലാവരും അല്ലതാനും എന്നു പറഞ്ഞു.

John 13:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.

American Standard Version (ASV)
Jesus saith to him, He that is bathed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all.

Bible in Basic English (BBE)
Jesus said to him, He who is bathed has need only to have his feet washed and then he is clean all over: and you, my disciples, are clean, but not all of you.

Darby English Bible (DBY)
Jesus says to him, He that is washed all over needs not to wash save his feet, but is wholly clean; and ye are clean, but not all.

World English Bible (WEB)
Jesus said to him, "Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you."

Young's Literal Translation (YLT)
Jesus saith to him, `He who hath been bathed hath no need save to wash his feet, but he is clean altogether; and ye are clean, but not all;'

saith λέγει legō LAY-goh
to him, αὐτῷ autos af-TOSE
ho oh
Jesus Ἰησοῦς iēsous ee-ay-SOOS
He that ho oh
is washed λελουμένος louō LOO-oh
not οὐ ou oo
needeth χρείαν chreia HREE-ah
save ἔχει echō A-hoh
ē ay
τοὺς ho oh
feet, πόδας pous poos
to wash νίψασθαι niptō NEE-ptoh
but ἀλλ' alla al-LA
is ἔστιν esti ay-STEE
clean καθαρὸς katharos ka-tha-ROSE
every whit: ὅλος· holos OH-lose
and καὶ kai kay
ye ὑμεῖς hymeis yoo-MEES
clean, καθαροί katharos ka-tha-ROSE
are ἐστε este ay-STAY
but ἀλλ' alla al-LA
not οὐχὶ ouchi oo-HEE
all. πάντες pas pahs



Read Full Chapter : John 13

Malayalam Bible