Jeremiah 2:8 in Malayalam

Jeremiah 2:8
യഹോവ എവിടെ എന്നു പുരോഹിതന്മാർ അന്വേഷിച്ചില്ല; ന്യായപ്രമാണജ്ഞന്മാർ എന്നെ അറിഞ്ഞില്ല; ഇടയന്മാർ എന്നോടു അതിക്രമം ചെയ്തു: പ്രവാചകന്മാർ ബാൽമുഖാന്തരം പ്രവചിച്ചു, പ്രയോജനമില്ലാത്തവയോടു ചേർന്നുനടന്നു.

Jeremiah 2:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
The priests said not, Where is the LORD? and they that handle the law knew me not: the pastors also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit.

American Standard Version (ASV)
The priests said not, Where is Jehovah? and they that handle the law knew me not: the rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit.

Bible in Basic English (BBE)
The priests did not say, Where is the Lord? and those who were expert in the law had no knowledge of me: and the rulers did evil against me, and the prophets became prophets of the Baal, going after things without value.

Darby English Bible (DBY)
The priests said not, Where is Jehovah? and they that handled the law knew me not; and the shepherds transgressed against me; and the prophets prophesied by Baal, and walked after [things that] do not profit.

World English Bible (WEB)
The priests didn't say, Where is Yahweh? and those who handle the law didn't know me: the rulers also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit.

Young's Literal Translation (YLT)
The priests have not said, `Where `is' Jehovah?' And those handling the law have not known Me. And the shepherds transgressed against Me, And the prophets have prophesied by Baal, And after those who profit not have gone.

The priests הַכֹּהֲנִ֗ים kōhēn koh-HANE
not, לֹ֤א lōʾ loh
said אָֽמְרוּ֙ ʾāmar ah-MAHR
Where אַיֵּ֣ה ʾayyē ah-YAY
the Lord? יְהוָ֔ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
and they that handle וְתֹפְשֵׂ֤י tāpaś ta-FAHS
the law הַתּוֹרָה֙ tôrâ toh-RA
me not: לֹ֣א lōʾ loh
knew יְדָע֔וּנִי yādaʿ ya-DA
the pastors וְהָרֹעִ֖ים rāʿâ ra-AH
also transgressed פָּ֣שְׁעוּ pāšaʿ pa-SHA
בִ֑י
against me, and the prophets וְהַנְּבִיאִים֙ nābîʾ na-VEE
prophesied נִבְּא֣וּ nābāʾ na-VA
by Baal, בַבַּ֔עַל baʿal ba-AL
after וְאַחֲרֵ֥י ʾaḥar ah-HAHR
do not לֹֽא lōʾ loh
profit. יוֹעִ֖לוּ yāʿal ya-AL
and walked הָלָֽכוּ׃ hālak ha-LAHK



Read Full Chapter : Jeremiah 2

Malayalam Bible