Isaiah 23:13 in Malayalam

Isaiah 23:13
ഇതാ, കല്ദയരുടെ ദേശം! ഈ ജനം ഇല്ലാതെയായി; അശ്ശൂർ അതിനെ മരുമൃഗങ്ങൾക്കായി നിയമിച്ചുകളഞ്ഞു; അവർ തങ്ങളുടെ കാവൽമാളികകളെ പണിതു അതിലെ അരമനകളെ ഇടിച്ചു, അതിനെ ശൂന്യകൂമ്പാരമാക്കിത്തീർത്തു.

Isaiah 23:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
Behold the land of the Chaldeans; this people was not, till the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness: they set up the towers thereof, they raised up the palaces thereof; and he brought it to ruin.

American Standard Version (ASV)
Behold, the land of the Chaldeans: this people was not; the Assyrian founded it for them that dwell in the wilderness; they set up their towers; they overthrew the palaces thereof; they made it a ruin.

Bible in Basic English (BBE)
...

Darby English Bible (DBY)
Behold the land of the Chaldeans: this people did not exist; the Assyrian founded it for the dwellers in the desert: they set up their towers, they destroyed the palaces thereof; he brought it to ruin.

World English Bible (WEB)
Behold, the land of the Chaldeans: this people was not; the Assyrian founded it for those who dwell in the wilderness; they set up their towers; they overthrew the palaces of it; they made it a ruin.

Young's Literal Translation (YLT)
Lo, the land of the Chaldeans -- this people was not, Asshur founded it for the Ziim, They raised its watch-towers, They lifted up her palaces, -- He hath appointed her for a ruin!

Behold הֵ֣ן׀ hēn hane
the land אֶ֣רֶץ ʾereṣ eh-RETS
of the Chaldeans; כַּשְׂדִּ֗ים kaśdî kahs-DEE
this זֶ֤ה ze zeh
people הָעָם֙ ʿam am
not, לֹ֣א lōʾ loh
was הָיָ֔ה hāyâ ha-YA
the Assyrian אַשּׁ֖וּר ʾaššûr ah-SHOOR
founded יְסָדָ֣הּ yāsad ya-SAHD
it for them that dwell in the wilderness: לְצִיִּ֑ים ṣiyyî tsee-YEE
they set up הֵקִ֣ימוּ qûm koom
the towers בַחיּנָ֗יו baḥîn ba-HEEN
thereof, they raised up עֽוֹרְרוּ֙ ʿārar ah-RAHR
the palaces אַרְמְנוֹתֶ֔יהָ ʾarmôn ar-MONE
thereof; he brought שָׂמָ֖הּ śûm soom
it to ruin. לְמַפֵּלָֽה׃ mappālâ ma-pa-LA



Read Full Chapter : Isaiah 23

Malayalam Bible