Malayalam Bible

2 Thessalonians 1:12 in Malayalam

2 Thessalonians 1:12
നമ്മുടെ ദൈവം നിങ്ങളെ തന്റെ വിളിക്കു യോഗ്യരായി എണ്ണി സൽഗുണത്തിലുള്ള സകലതാല്പര്യവും വിശ്വാസത്തിന്റെ പ്രവൃത്തിയും ശക്തിയോടെ പൂർണ്ണമാക്കിത്തരേണം എന്നു നിങ്ങൾക്കു വേണ്ടി എപ്പോഴും പ്രാർത്ഥിക്കുന്നു.

2 Thessalonians 1:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
That the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

American Standard Version (ASV)
that the name of our Lord Jesus may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

Bible in Basic English (BBE)
So that glory may be given to the name of our Lord Jesus through you, and you may have glory in him, by the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

Darby English Bible (DBY)
so that the name of our Lord Jesus [Christ] may be glorified in you and *ye* in him, according to the grace of our God, and of [the] Lord Jesus Christ.

World English Bible (WEB)
that the name of our Lord Jesus{TR adds "Christ"} may be glorified in you, and you in him, according to the grace of our God and the Lord Jesus Christ.

Young's Literal Translation (YLT)
that the name of our Lord Jesus Christ may be glorified in you, and ye in him, according to the grace of our God and Lord Jesus Christ.

That ὅπως hopōs OH-pose
may be glorified ἐνδοξασθῇ endoxazō ane-thoh-KSA-zoh
the τὸ ho oh
name ὄνομα onoma OH-noh-ma
τοῦ ho oh
Lord κυρίου kyrios KYOO-ree-ose
of our ἡμῶν hēmōn ay-MONE
Jesus Ἰησοῦ iēsous ee-ay-SOOS
Christ Χριστοῦ christos hree-STOSE
in ἐν en ane
you, ὑμῖν hymin yoo-MEEN
and καὶ kai kay
ye ὑμεῖς hymeis yoo-MEES
in ἐν en ane
him, αὐτῷ autos af-TOSE
according to κατὰ kata ka-TA
the τὴν ho oh
grace χάριν charis HA-rees
τοῦ ho oh
God θεοῦ theos thay-OSE
of our ἡμῶν hēmōn ay-MONE
and καὶ kai kay
the Lord κυρίου kyrios KYOO-ree-ose
Jesus Ἰησοῦ iēsous ee-ay-SOOS
Christ. Χριστοῦ christos hree-STOSE