Malayalam Bible

2 Samuel 18:19 in Malayalam

2 Samuel 18:19
അനന്തരം സാദോക്കിന്റെ മകനായ അഹീമാസ്: ഞാൻ ഓടിച്ചെന്നു രാജാവിനോടു, യഹോവ അവന്നുവേണ്ടി ശത്രുക്കളോടു പ്രതികാരം ചെയ്തിരിക്കുന്ന സദ്വർത്തമാനം അറിയിക്കട്ടെ എന്നു പറഞ്ഞു.

2 Samuel 18:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that the LORD hath avenged him of his enemies.

American Standard Version (ASV)
Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king tidings, how that Jehovah hath avenged him of his enemies.

Bible in Basic English (BBE)
Then Ahimaaz, the son of Zadok, said, Let me go and give the king news of how the Lord has done right in his cause against those who took up arms against him.

Darby English Bible (DBY)
And Ahimaaz the son of Zadok said, Let me run, I pray, and carry the king the news that Jehovah has avenged him of his enemies.

Webster's Bible (WBT)
Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and inform the king, how the LORD hath avenged himself of his enemies.

World English Bible (WEB)
Then said Ahimaaz the son of Zadok, Let me now run, and bear the king news, how that Yahweh has avenged him of his enemies.

Young's Literal Translation (YLT)
And Ahimaaz son of Zadok said, `Let me run, I pray thee, and I bear the king tidings, for Jehovah hath delivered him out of the hand of his enemies;'

Ahimaaz וַֽאֲחִימַ֤עַץ ʾăḥîmaʿaṣ uh-hee-ma-ATS
the son בֶּן bēn bane
of Zadok, צָדוֹק֙ ṣādôq tsa-DOKE
Then said אָמַ֔ר ʾāmar ah-MAHR
run, אָר֣וּצָה rûṣ roots
Let me now נָּ֔א nāʾ na
and bear וַֽאֲבַשְּׂרָ֖ה bāśar ba-SAHR
אֶת ʾēt ate
the king הַמֶּ֑לֶךְ melek meh-LEK
tidings, how that כִּֽי kee
hath avenged שְׁפָט֥וֹ šāpaṭ sha-FAHT
the Lord יְהוָ֖ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
him of his enemies. מִיַּ֥ד yād yahd
אֹֽיְבָֽיו׃ ʾōyēb oh-YAVE