2 Corinthians 11:25 in Malayalam

2 Corinthians 11:25
മൂന്നുവട്ടം കോലിനാൽ അടികൊണ്ടു; ഒരിക്കൽ കല്ലേറുകൊണ്ടു, മൂന്നുവട്ടം കപ്പൽച്ചേതത്തിൽ അകപ്പെട്ടു, ഒരു രാപ്പകൽ വെള്ളത്തിൽ കഴിച്ചു.

2 Corinthians 11:25 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day I have been in the deep;

American Standard Version (ASV)
Thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice I suffered shipwreck, a night and a day have I been in the deep;

Bible in Basic English (BBE)
Three times I was whipped with rods, once I was stoned, three times the ship I was in came to destruction at sea, a night and a day I have been in the water;

Darby English Bible (DBY)
Thrice have I been scourged, once I have been stoned, three times I have suffered shipwreck, a night and day I passed in the deep:

World English Bible (WEB)
Three times I was beaten with rods. Once I was stoned. Three times I suffered shipwreck. I have been a night and a day in the deep.

Young's Literal Translation (YLT)
thrice was I beaten with rods, once was I stoned, thrice was I shipwrecked, a night and a day in the deep I have passed;

Thrice τρὶς tris trees
was I beaten with rods, ἐῤῥαβδίσθην, rhabdizō rahv-THEE-zoh
once ἅπαξ hapax A-pahks
was I stoned, ἐλιθάσθην lithazō lee-THA-zoh
thrice τρὶς tris trees
I suffered shipwreck, ἐναυάγησα nauageō na-ah-GAY-oh
a night and a day νυχθήμερον nychthēmeron nyook-THAY-may-rone
in ἐν en ane
the τῷ ho oh
deep; βυθῷ bythos vyoo-THOSE
I have been πεποίηκα· poieō poo-A-oh



Read Full Chapter : 2 Corinthians 11

Malayalam Bible