1 Samuel 15:12 in Malayalam

1 Samuel 15:12
ശമൂവേൽ ശൌലിനെ എതിരേല്പാൻ അതികാലത്തു എഴുന്നേറ്റപ്പോൾ ശൌൽ കർമ്മേലിൽ എത്തിയെന്നും ഒരു ജ്ഞാപകസ്തംഭം നാട്ടി ഘോഷയാത്ര കഴിച്ചു തിരിഞ്ഞു ഗില്ഗാലിലേക്കു പോയി എന്നും ശമൂവേലിന്നു അറിവുകിട്ടി.

1 Samuel 15:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when Samuel rose early to meet Saul in the morning, it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and, behold, he set him up a place, and is gone about, and passed on, and gone down to Gilgal.

American Standard Version (ASV)
And Samuel rose early to meet Saul in the morning; and it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and, behold, he set him up a monument, and turned, and passed on, and went down to Gilgal.

Bible in Basic English (BBE)
And early in the morning he got up and went to Saul; and word was given to Samuel that Saul had come to Carmel and put up a pillar, and had gone from there down to Gilgal.

Darby English Bible (DBY)
And Samuel rose early to meet Saul in the morning. And it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and behold, he set him up a monument, and has turned about, and passed on, and gone down to Gilgal.

Webster's Bible (WBT)
And when Samuel rose early to meet Saul in the morning, it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and behold, he set him up a place, and has gone about, and passed on, and gone down to Gilgal.

World English Bible (WEB)
Samuel rose early to meet Saul in the morning; and it was told Samuel, saying, Saul came to Carmel, and, behold, he set him up a monument, and turned, and passed on, and went down to Gilgal.

Young's Literal Translation (YLT)
And Samuel riseth early to meet Saul in the morning, and it is declared to Samuel, saying, `Saul hath come in to Carmel, and lo, he is setting up to himself a monument, and goeth round, and passeth over, and goeth down to Gilgal.'

rose early וַיַּשְׁכֵּ֧ם šākam sha-HAHM
And when Samuel שְׁמוּאֵ֛ל šĕmûʾēl sheh-moo-ALE
to meet לִקְרַ֥את qirʾâ keer-AH
Saul שָׁא֖וּל šāʾûl sha-OOL
in the morning, בַּבֹּ֑קֶר bōqer boh-KER
it was told וַיֻּגַּ֨ד nāgad na-ɡAHD
Samuel, לִשְׁמוּאֵ֜ל šĕmûʾēl sheh-moo-ALE
saying, לֵאמֹ֗ר ʾāmar ah-MAHR
came בָּֽא bôʾ boh
Saul שָׁא֤וּל šāʾûl sha-OOL
to Carmel, הַכַּרְמֶ֙לָה֙ karmel kahr-MEL
and, behold, וְהִנֵּ֨ה hinnē hee-NAY
he set him up מַצִּ֥יב nāṣab na-TSAHV
לוֹ֙
a place, יָ֔ד yād yahd
and is gone about, וַיִּסֹּב֙ sābab sa-VAHV
and passed on, וַֽיַּעֲבֹ֔ר ʿābar ah-VAHR
and gone down וַיֵּ֖רֶד yārad ya-RAHD
to Gilgal. הַגִּלְגָּֽל׃ gilgāl ɡeel-ɡAHL



Read Full Chapter : 1 Samuel 15

Malayalam Bible