லூக்கா 10

Luke 10:1 in Tamil

தமிழ்

லூக்கா 10:1
இவைகளுக்குப் பின்பு கர்த்தர் வேறே எழுபதுபேரை நியமித்து, தாம் போகும் சகல பட்டணங்களுக்கும் இடங்களுக்கும் அவர்களைத் தமக்கு முன்னே இரண்டிரண்டு பேராக அனுப்பினார்.

Tamil Indian Revised Version
இவைகளுக்குப் பின்பு கர்த்தர் வேறு எழுபதுபேரை நியமித்து, தாம் போகும் எல்லாப் பட்டணங்களுக்கும் இடங்களுக்கும் அவர்களைத் தமக்குமுன்பாக இரண்டு இரண்டுபேராக அனுப்பினார்.

Tamil Easy Reading Version
இதன் பின்பு இயேசு கூடுதலாக எழுபத்திரண்டு மனிதர்களைத் தேர்ந்தெடுத்தார். இரண்டு இரண்டு பேராக இயேசு அவர்களை அனுப்பினார். தான் போக விரும்பிய ஒவ்வொரு நகருக்கும், இடத்துக்கும் தனக்கு முன்பாக அவர்களை அனுப்பினார்.

Thiru Viviliam
இதற்குப்பின்பு ஆண்டவர் வேறு எழுபத்திரண்டு* பேரை நியமித்து, அவர்களைத் தாம் போகவிருந்த எல்லா ஊர்களுக்கும் இடங்களுக்கும் தமக்கு முன்னே இருவர் இருவராக அனுப்பினார்.

Other Title
எழுபத்திரண்டு சீடர்களை அனுப்புதல்

Roman Transliteration
Ivaikalukkup pinpu Karththar vaeraே elupathupaerai niyamiththu, thaam pokum sakala pattanangalukkum idangalukkum avarkalaith thamakku munnae iranntiranndu paeraaka anuppinaar.

Luke 10:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
After these things the LORD appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself would come.

American Standard Version (ASV)
Now after these things the Lord appointed seventy others, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself was about to come.

Bible in Basic English (BBE)
Now after these things, the Lord made selection of seventy others and sent them before him, two together, into every town and place where he himself was about to come.

Darby English Bible (DBY)
Now after these things the Lord appointed seventy others also, and sent them two and two before his face into every city and place where he himself was about to come.

World English Bible (WEB)
Now after these things, the Lord also appointed seventy others, and sent them two by two ahead of him{literally, "before his face"} into every city and place, where he was about to come.

Young's Literal Translation (YLT)
And after these things, the Lord did appoint also other seventy, and sent them by twos before his face, to every city and place whither he himself was about to come,

லுூக்கா Luke 10:1

இவைகளுக்குப் பின்பு கர்த்தர் வேறே எழுபதுபேரை நியமித்து, தாம் போகும் சகல பட்டணங்களுக்கும் இடங்களுக்கும் அவர்களைத் தமக்கு முன்னே இரண்டிரண்டு பேராக அனுப்பினார்.

After these things the LORD appointed other seventy also, and sent them two and two before his face into every city and place, whither he himself would come.

After Μετὰ meta may-TA
δὲ de thay
these things ταῦτα tauta TAF-ta
appointed ἀνέδειξεν anadeiknymi ah-na-THEE-knyoo-mee
the ho oh
Lord κύριος kyrios KYOO-ree-ose
also, καὶ kai kay
other ἑτέρους heteros AY-tay-rose
seventy ἑβδομήκοντα hebdomēkonta ave-thoh-MAY-kone-ta
and καὶ kai kay
sent ἀπέστειλεν apostellō ah-poh-STALE-loh
them αὐτοὺς autos af-TOSE
and ἀνὰ ana ah-NA
two two δύο dyo THYOO-oh
before πρὸ pro proh
face προσώπου prosōpon PROSE-oh-pone
his αὐτοῦ autos af-TOSE
into εἰς eis ees
every πᾶσαν pas pahs
city πόλιν polis POH-lees
and καὶ kai kay
place, τόπον topos TOH-pose
whither οὗ hos ose
he would ἔμελλεν mellō MALE-loh
himself αὐτὸς autos af-TOSE
come. ἔρχεσθαι erchomai ARE-hoh-may



Read Full Chapter : Luke 10