Kannada Bible

Judges 11:24 in Kannada

Judges 11:24
ನಿನ್ನ ದೇವರಾದ ಕೆಮೋಷನು ಸ್ವತಂತ್ರಿ ಸಿಕೊಳ್ಳಲು ನಿನಗೆ ಕೊಡುವ ದೇಶವನ್ನು ನೀನು ಸ್ವತಂತ್ರಿಸಿಕೊಳ್ಳುವದಿಲ್ಲವೋ? ಹಾಗೆಯೇ ನಮ್ಮ ದೇವರಾದ ಕರ್ತನು ಯಾರನ್ನು ನಮ್ಮ ಮುಂದೆ ಹೊರಡಿಸುವನೋ ಅವರನ್ನು ನಾವು ಸ್ವಾಧೀನಮಾಡಿ ಕೊಳ್ಳುವೆವು.

Judges 11:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.

American Standard Version (ASV)
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever Jehovah our God hath dispossessed from before us, them will we possess.

Bible in Basic English (BBE)
Do you not keep the lands of those whom Chemosh your god sends out from before you? So we will keep all the lands of those whom the Lord our God sends out from before us.

Darby English Bible (DBY)
Will you not possess what Chemosh your god gives you to possess? And all that the LORD our God has dispossessed before us, we will possess.

Webster's Bible (WBT)
Wilt not thou possess that which Chemosh thy god giveth thee to possess? So whomsoever the LORD our God shall drive out from before us, them will we possess.

World English Bible (WEB)
Won't you possess that which Chemosh your god gives you to possess? So whoever Yahweh our God has dispossessed from before us, them will we possess.

Young's Literal Translation (YLT)
That which Chemosh thy god causeth thee to possess -- dost thou not possess it? and all that which Jehovah our God hath dispossessed from our presence, -- it we do possess.

Wilt not הֲלֹ֞א lōʾ loh
אֵ֣ת ʾēt ate
that which אֲשֶׁ֧ר ʾăšer uh-SHER
thou possess יוֹרִֽישְׁךָ֛ yāraš ya-RAHSH
Chemosh כְּמ֥וֹשׁ kĕmôš keh-MOHSH
thy god אֱלֹהֶ֖יךָ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
אוֹת֥וֹ ʾēt ate
giveth thee to possess? תִירָ֑שׁ yāraš ya-RAHSH
וְאֵת֩ ʾēt ate
So whomsoever כָּל kōl kole
אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
shall drive out הוֹרִ֜ישׁ yāraš ya-RAHSH
the Lord יְהוָ֧ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
our God אֱלֹהֵ֛ינוּ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
from before מִפָּנֵ֖ינוּ pānîm pa-NEEM
אוֹת֥וֹ ʾēt ate
us, them will we possess. נִירָֽשׁ׃ yāraš ya-RAHSH