Exodus 14:2 in Kannada

Exodus 14:2
ಇಸ್ರಾಯೇಲ್‌ ಮಕ್ಕಳು ತಿರುಗಿಕೊಂಡು ಪೀಹಹೀರೋತಿಗೆ ಎದುರಾಗಿ ಮಿಗ್ದೋಲಿಗೂ ಸಮುದ್ರಕ್ಕೂ ಮಧ್ಯದಲ್ಲಿ ಬಾಳ್ಚೆಫೋನಿಗೆ ಎದುರಾಗಿ ಇಳುಕೊಳ್ಳಬೇಕೆಂದು ಅವರಿಗೆ ಹೇಳು. ಅದಕ್ಕೆ ಎದುರಾಗಿ ನೀವು ಸಮುದ್ರದ ತೀರದಲ್ಲಿ ಇಳುಕೊಳ್ಳ ಬೇಕು.

Exodus 14:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
Speak unto the children of Israel, that they turn and encamp before Pihahiroth, between Migdol and the sea, over against Baalzephon: before it shall ye encamp by the sea.

American Standard Version (ASV)
Speak unto the children of Israel, that they turn back and encamp before Pihahiroth, between Migdol and the sea, before Baal-zephon: over against it shall ye encamp by the sea.

Bible in Basic English (BBE)
Give orders to the children of Israel to go back and put up their tents before Pi-hahiroth, between Migdol and the sea, in front of Baal-zephon, opposite to which you are to put up your tents by the sea.

Darby English Bible (DBY)
Speak unto the children of Israel, that they turn and encamp before Pi-hahiroth, between Migdol and the sea: before Baal-Zephon, opposite to it, shall ye encamp by the sea.

Webster's Bible (WBT)
Speak to the children of Israel, that they turn and encamp before Pi-hahiroth, between Migdol and the sea, over against Baal-zephon: before it shall ye encamp by the sea.

World English Bible (WEB)
"Speak to the children of Israel, that they turn back and encamp before Pihahiroth, between Migdol and the sea, before Baal Zephon. You shall encamp opposite it by the sea.

Young's Literal Translation (YLT)
`Speak unto the sons of Israel, and they turn back and encamp before Pi-Hahiroth, between Migdol and the sea, before Baal-Zephon; over-against it ye do encamp by the sea,

Speak דַּבֵּר֮ dābar da-VAHR
unto אֶל ʾēl ale
the children בְּנֵ֣י bēn bane
of Israel, יִשְׂרָאֵל֒ yiśrāʾēl yees-ra-ALE
that they turn וְיָשֻׁ֗בוּ šûb shoov
and encamp וְיַֽחֲנוּ֙ ḥānâ ha-NA
before לִפְנֵי֙ pānîm pa-NEEM
פִּ֣י
Pi-hahiroth, הַֽחִירֹ֔ת pî haḥîrōt pee ha-hee-ROTE
between בֵּ֥ין bên bane
Migdol מִגְדֹּ֖ל migdôl meeɡ-DOLE
וּבֵ֣ין bên bane
and the sea, הַיָּ֑ם yām yahm
over against לִפְנֵי֙ pānîm pa-NEEM
בַּ֣עַל
Baal-zephon: צְפֹ֔ן baʿal ṣĕpôn ba-AL tseh-FONE
before נִכְח֥וֹ nēkaḥ nay-HAHK
it shall ye encamp תַֽחֲנ֖וּ ḥānâ ha-NA
by עַל ʿal al
the sea. הַיָּֽם׃ yām yahm



Read Full Chapter : Exodus 14

Kannada Bible