Daniel 9:18 in Kannada
Daniel 9:18
ಓ ನನ್ನ ದೇವರೇ, ನೀನು ಕಿವಿಗೊಟ್ಟು ಕೇಳು; ಇಗೋ, ನಿನ್ನ ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ತೆರೆದು ನಾವು ಹಾಳಾದ ದ್ದನ್ನೂ ನಿನ್ನ ಹೆಸರಿನಿಂದ ಕರೆಯಲ್ಪಡುವ ಪಟ್ಟಣವನ್ನೂ ನೋಡು ಯಾಕಂದರೆ ನಾವು ನಮ್ಮ ನೀತಿಗೋಸ್ಕರವಲ್ಲ, ನಿನ್ನ ಮಹಾ ಕೃಪೆಗೋಸ್ಕರವೇ ನಮ್ಮ ವಿಜ್ಞಾಪನೆಗಳನ್ನು ನಿನ್ನ ಮುಂದೆ ಅರ್ಪಿಸುತ್ತೇವೆ.
Daniel 9:18 in Other Translations
King James Version (KJV)
O my God, incline thine ear, and hear; open thine eyes, and behold our desolations, and the city which is called by thy name: for we do not present our supplications before thee for our righteousnesses, but for thy great mercies.
American Standard Version (ASV)
O my God, incline thine ear, and hear; open thine eyes, and behold our desolations, and the city which is called by thy name: for we do not present our supplications before thee for our righteousness, but for thy great mercies' sake.
Bible in Basic English (BBE)
O my God, let your ear be turned and give hearing; let your eyes be open and see how we have been made waste and the town which is named by your name: for we are not offering our prayers before you because of our righteousness, but because of your great mercies.
Darby English Bible (DBY)
Incline thine ear, O my God, and hear; open thine eyes and behold our desolations, and the city that is called by thy name: for we do not present our supplications before thee because of our righteousnesses, but because of thy manifold mercies.
World English Bible (WEB)
My God, turn your ear, and hear; open your eyes, and see our desolations, and the city which is called by your name: for we do not present our petitions before you for our righteousness, but for your great mercies' sake.
Young's Literal Translation (YLT)
`Incline, O my God, Thine ear, and hear, open Thine eyes and see our desolations, and the city on which Thy name is called; for not for our righteous acts are we causing our supplications to fall before Thee, but for Thy mercies that `are' many.
| incline | הַטֵּ֨ה | nāṭâ | na-TA |
| O my God, | אֱלֹהַ֥י׀ | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
| thine ear, | אָזְנְךָ֮ | ʾōzen | oh-ZEN |
| and hear; | וּֽשֲׁמָע֒ | šāmaʿ | sha-MA |
| open | פְּקַ֣חה | pāqaḥ | pa-KAHK |
| thine eyes, | עֵינֶ֗יךָ | ʿayin | ah-YEEN |
| and behold | וּרְאֵה֙ | rāʾâ | ra-AH |
| our desolations, | שֹֽׁמְמֹתֵ֔ינוּ | šāmēm | sha-MAME |
| and the city | וְהָעִ֕יר | ʿîr | eer |
| which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| is called | נִקְרָ֥א | qārāʾ | ka-RA |
| thy name: | שִׁמְךָ֖ | šēm | shame |
| by | עָלֶ֑יהָ | ʿal | al |
| for | כִּ֣י׀ | kî | kee |
| do not | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| thee for | עַל | ʿal | al |
| our righteousnesses, | צִדְקֹתֵ֗ינוּ | ṣĕdāqâ | tseh-da-KA |
| we | אֲנַ֨חְנוּ | ʾănaḥnû | uh-nahk-NOO |
| present | מַפִּילִ֤ים | nāpal | na-FAHL |
| our supplications | תַּחֲנוּנֵ֙ינוּ֙ | taḥănûn | ta-huh-NOON |
| before | לְפָנֶ֔יךָ | pānîm | pa-NEEM |
| but | כִּ֖י | kî | kee |
| for | עַל | ʿal | al |
| mercies. | רַחֲמֶ֥יךָ | raḥam | ra-HAHM |
| thy great | הָרַבִּֽים׃ | rab | rahv |
Read Full Chapter : Daniel 9
Kannada Bible