யோவான் 5

John 5:29 in Tamil

தமிழ்

யோவான் 5:29
அப்பொழுது, நன்மைசெய்தவர்கள் ஜீவனை அடையும்படி எழுந்திருக்கிறவர்களாகவும், தீமை செய்தவர்கள் ஆக்கினையை அடையும்படி எழுந்திருக்கிறவர்களாகவும் புறப்படுவார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது, நன்மை செய்தவர்கள் ஜீவனை அடையும்படி எழுந்திருக்கிறவர்களாகவும், தீமைசெய்தவர்கள் தண்டனையை அடையும்படி எழுந்திருக்கிறவர்களாகவும் புறப்படுவார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அப்போது அவர்கள் கல்லறையை விட்டு வெளியே வருவார்கள். தங்கள் வாழ்வில் நன்மையைச் செய்தவர்கள், எழுந்து நித்திய ஜீவனைப் பெறுவார்கள். தீமை செய்தவர்கள் எழுந்து தண்டனையைப் பெறுவார்கள்.

Thiru Viviliam
வெளியே வருவர். நல்லன செய்தோர் வாழ்வு பெற உயிர்த்தெழுவர்; தீயன செய்தோர் தண்டனைத் தீர்ப்புப் பெற உயிர்த்தெழுவர்.

Roman Transliteration
Appoluthu, nanmaiseythavarkal jeevanai ataiyumpati elunthirukkiravarkalaakavum, theemai seythavarkal aakkinaiyai ataiyumpati elunthirukkiravarkalaakavum purappaduvaarkal.

John 5:29 in Other Translations

King James Version (KJV)
And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.

American Standard Version (ASV)
and shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of judgment.

Bible in Basic English (BBE)
And they will come out; those who have done good, into the new life; and those who have done evil, to be judged.

Darby English Bible (DBY)
and shall go forth; those that have practised good, to resurrection of life, and those that have done evil, to resurrection of judgment.

World English Bible (WEB)
and will come out; those who have done good, to the resurrection of life; and those who have done evil, to the resurrection of judgment.

Young's Literal Translation (YLT)
and they shall come forth; those who did the good things to a rising again of life, and those who practised the evil things to a rising again of judgment.

யோவான் John 5:29

அப்பொழுது, நன்மைசெய்தவர்கள் ஜீவனை அடையும்படி எழுந்திருக்கிறவர்களாகவும், தீமை செய்தவர்கள் ஆக்கினையை அடையும்படி எழுந்திருக்கிறவர்களாகவும் புறப்படுவார்கள்.

And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.

And καὶ kai kay
shall come forth; ἐκπορεύσονται ekporeuomai ake-poh-RAVE-oh-may
οἱ ho oh
τὰ ho oh
good, ἀγαθὰ agathos ah-ga-THOSE
they that have done ποιήσαντες poieō poo-A-oh
unto εἰς eis ees
the resurrection ἀνάστασιν anastasis ah-NA-sta-sees
of life; ζωῆς zōē zoh-A
οἱ ho oh
and δὲ de thay
τὰ ho oh
evil, φαῦλα phaulos FA-lose
they that have done πράξαντες prassō PRAHS-soh
unto εἰς eis ees
the resurrection ἀνάστασιν anastasis ah-NA-sta-sees
of damnation. κρίσεως krisis KREE-sees



Read Full Chapter : John 5