யோவான் 12

John 12:22 in Tamil

தமிழ்

யோவான் 12:22
பிலிப்பு வந்து, அதை அந்திரேயாவுக்கு அறிவித்தான்; பின்பு அந்திரேயாவும் பிலிப்புவும் அதை இயேசுவுக்கு அறிவித்தார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
பிலிப்பு வந்து, அதை அந்திரேயாவிற்கு அறிவித்தான்; பின்பு அந்திரேயாவும் பிலிப்புவும் அதை இயேசுவிற்கு அறிவித்தார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பிலிப்பு அந்திரேயாவிடம் சொன்னான். பிறகு இருவரும் இயேசுவிடம் சொன்னார்கள்.

Thiru Viviliam
பிலிப்பு அந்திரேயாவிடம் வந்து அதுபற்றிச் சொன்னார்; அந்திரேயாவும் பிலிப்பும் இயேசுவிடம் சென்று அதைத் தெரிவித்தனர்.⒫

Roman Transliteration
Pilippu vanthu, athai anthiraeyaavukku ariviththaan; pinpu anthiraeyaavum pilippuvum athai Yesuvukku ariviththaarkal.

John 12:22 in Other Translations

King James Version (KJV)
Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus.

American Standard Version (ASV)
Philip cometh and telleth Andrew: Andrew cometh, and Philip, and they tell Jesus.

Bible in Basic English (BBE)
Philip went and gave word of it to Andrew; and Andrew went with Philip to Jesus.

Darby English Bible (DBY)
Philip comes and tells Andrew, [and again] Andrew comes and Philip, and they tell Jesus.

World English Bible (WEB)
Philip came and told Andrew, and in turn, Andrew came with Philip, and they told Jesus.

Young's Literal Translation (YLT)
Philip cometh and telleth Andrew, and again Andrew and Philip tell Jesus.

யோவான் John 12:22

பிலிப்பு வந்து, அதை அந்திரேயாவுக்கு அறிவித்தான்; பின்பு அந்திரேயாவும் பிலிப்புவும் அதை இயேசுவுக்கு அறிவித்தார்கள்.

Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus.

cometh ἔρχεται erchomai ARE-hoh-may
Philip Φίλιππος philippos FEEL-eep-pose
and καὶ kai kay
telleth λέγει legō LAY-goh
τῷ ho oh
Andrew: Ἀνδρέᾳ andreas an-THRAY-as
and καὶ kai kay
again πάλιν palin PA-leen
Andrew Ἀνδρέας andreas an-THRAY-as
and καὶ kai kay
Philip Φίλιππος philippos FEEL-eep-pose
tell λέγουσιν legō LAY-goh
τῷ ho oh
Jesus. Ἰησοῦ iēsous ee-ay-SOOS



Read Full Chapter : John 12