எரேமியா 52
Jeremiah 52:6 in Tamil
எரேமியா 52:6
நாலாம் மாதம் ஒன்பதாம் தேதியிலே பஞ்சம் நகரத்திலே அதிகரித்து, தேசத்தின் ஜனத்துக்கு ஆகாரமில்லாமல் போயிற்று.
Tamil Indian Revised Version
நான்காம் மாதம் ஒன்பதாம் தேதியில் பஞ்சம் நகரத்தில் அதிகரித்து, தேசத்தின் மக்களுக்கு ஆகாரமில்லாமல் போனது.
Tamil Easy Reading Version
அந்த ஆண்டின் நாலாவது மாதத்தின் ஒன்பதாவது நாளில் நகரில் பசியானது மிக அதிகமாக இருந்தது. நகர ஜனங்கள் உண்பதற்கு உணவு எதுவும் மீதியில்லை.
Thiru Viviliam
நான்காம் மாதம் ஒன்பதாம் நாள் பஞ்சம் கடுமை ஆயிற்று. நாட்டு மக்களுக்கு உணவே கிடைக்கவில்லை.
Roman Transliteration
Naalaam maatham onpathaam thaethiyilae panjam nakaraththilae athikariththu, thaesaththin janaththukku aakaaramillaamal poyittaு.
Jeremiah 52:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
And in the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
American Standard Version (ASV)
In the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
Bible in Basic English (BBE)
In the fourth month, on the ninth day of the month, the store of food in the town was almost gone, so that there was no food for the people of the land.
Darby English Bible (DBY)
In the fourth month, on the ninth of the month, the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
World English Bible (WEB)
In the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
Young's Literal Translation (YLT)
In the fourth month, in the ninth of the month, when the famine is severe in the city, and there hath been no bread for the people of the land,
எரேமியா Jeremiah 52:6
நாலாம் மாதம் ஒன்பதாம் தேதியிலே பஞ்சம் நகரத்திலே அதிகரித்து, தேசத்தின் ஜனத்துக்கு ஆகாரமில்லாமல் போயிற்று.
And in the fourth month, in the ninth day of the month, the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.| month, | בַּחֹ֤דֶשׁ | ḥōdeš | hoh-DESH |
| And in the fourth | הָֽרְבִיעִי֙ | rĕbîʿî | reh-vee-EE |
| in the ninth | בְּתִשְׁעָ֣ה | tēšaʿ | tay-SHA |
| of the month, | לַחֹ֔דֶשׁ | ḥōdeš | hoh-DESH |
| was sore | וַיֶּחֱזַ֥ק | ḥāzaq | ha-ZAHK |
| the famine | הָרָעָ֖ב | rāʿāb | ra-AV |
| in the city, | בָּעִ֑יר | ʿîr | eer |
| no | וְלֹא | lōʾ | loh |
| so that there was | הָיָ֥ה | hāyâ | ha-YA |
| bread | לֶ֖חֶם | leḥem | leh-HEM |
| for the people | לְעַ֥ם | ʿam | am |
| of the land. | הָאָֽרֶץ׃ | ʾereṣ | eh-RETS |
Read Full Chapter : Jeremiah 52