Zephaniah 3:18 जो लोग नियत पर्वो में सम्मिलित न होने के कारण खेदित रहते हैं, उन को मैं इकट्ठा करूंगा, क्योंकि वे तेरे हैं; और उसकी नामधराई उन को बोझ जान पड़ती है।
King James Version (KJV) I will gather them that are sorrowful for the solemn assembly, who are of thee, to whom the reproach of it was a burden.
American Standard Version (ASV) I will gather them that sorrow for the solemn assembly, who were of thee; `to whom' the burden upon her was a reproach.
Bible in Basic English (BBE) I will take away your troubles, lifting up your shame from off you.
Darby English Bible (DBY) I will gather them that sorrow for the solemn assemblies, who were of thee: the reproach of it was a burden [unto them].
World English Bible (WEB) Those who are sad for the appointed feasts, I will remove from you. They are a burden and a reproach to you.
Young's Literal Translation (YLT) Mine afflicted from the appointed place I have gathered, from thee they have been, Bearing for her sake reproach.