Ruth 1:21 Interlinear

Ruth 1:21
मैं भरी पूरी चली गई थी, परन्तु यहोवा ने मुझे छूछी करके लौटाया है। सो जब कि यहोवा ही ने मेरे विरुद्ध साक्षी दी, और सर्वशक्तिमान ने मुझे दु:ख दिया है, फिर तुम मुझे क्यों नाओमी कहती हो?

I
ʾănî — uh-NEE
Strong's #589
full,
mālēʾ — ma-LAY
Strong's #4392
went out
hālak — ha-LAHK
Strong's #1980
empty:
rêqām — ray-KAHM
Strong's #7387
hath brought me home again
šûb — shoov
Strong's #7725
and the Lord
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068
why
mâ — ma
Strong's #4100
call
qārāʾ — ka-RA
Strong's #7121
Strong's #0
ye me Naomi,
noʿŏmî — noh-oh-MEE
Strong's #5281
seeing the Lord
yĕhōwâ — yeh-hoh-VA
Strong's #3068
hath testified
ʿānâ — ah-NA
Strong's #6030
Strong's #0
against me, and the Almighty
šadday — sha-DAI
Strong's #7706
hath afflicted me?
rāʿaʿ — ra-AH
Strong's #7489
Strong's #0