Genesis 34:30 in Hindi
Genesis 34:30
तब याकूब ने शिमोन और लेवी से कहा, तुम ने जो उस देश के निवासी कनानियोंऔर परिज्जियों के मन में मेरी ओर घृणा उत्पन्न कराई है, इस से तुम ने मुझे संकट में डाला है, क्योंकि मेरे साथ तो थोड़े की लोग हैं, सो अब वे इकट्ठे हो कर मुझ पर चढ़ेंगे, और मुझे मार डालेंगे, सो मैं अपने घराने समेत सत्यानाश हो जाऊंगा।
Genesis 34:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and I being few in number, they shall gather themselves together against me, and slay me; and I shall be destroyed, I and my house.
American Standard Version (ASV)
And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me, to make me odious to the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites: and, I being few in number, they will gather themselves together against me and smite me; and I shall be destroyed, I and my house.
Bible in Basic English (BBE)
And Jacob said to Simeon and Levi, You have made trouble for me and given me a bad name among the people of this country, among the Canaanites and the Perizzites: and because we are small in number they will come together against me and make war on me; and it will be the end of me and all my people.
Darby English Bible (DBY)
And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me, in that ye make me odious among the inhabitants of the land -- among the Canaanites and the Perizzites; and I am few men in number, and they will gather themselves against me and smite me, and I shall be destroyed, I and my house.
Webster's Bible (WBT)
And Jacob said to Simeon and Levi, Ye have troubled me to make me odious among the inhabitants of the land, among the Canaanites, and the Perizzites: and I being few in number, they will assemble themselves against me, and slay me, and I shall be destroyed, I and my house.
World English Bible (WEB)
Jacob said to Simeon and Levi, "You have troubled me, to make me odious to the inhabitants of the land, among the Canaanites and the Perizzites. I am few in number. They will gather themselves together against me and strike me, and I will be destroyed, I and my house."
Young's Literal Translation (YLT)
And Jacob saith unto Simeon and unto Levi, `Ye have troubled me, by causing me to stink among the inhabitants of the land, among the Canaanite, and among the Perizzite: and I `am' few in number, and they have been gathered against me, and have smitten me, and I have been destroyed, I and my house.'
| said | וַיֹּ֨אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| And Jacob | יַֽעֲקֹ֜ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
| to | אֶל | ʾēl | ale |
| Simeon | שִׁמְע֣וֹן | šimʿôn | sheem-ONE |
| וְאֶל | ʾēl | ale | |
| and Levi, | לֵוִי֮ | lēwî | lay-VEE |
| Ye have troubled | עֲכַרְתֶּ֣ם | ʿākar | ah-HAHR |
| אֹתִי֒ | ʾēt | ate | |
| me to make me to stink | לְהַבְאִישֵׁ֙נִי֙ | bāʾaš | ba-ASH |
| among the inhabitants | בְּיֹשֵׁ֣ב | yāšab | ya-SHAHV |
| of the land, | הָאָ֔רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| among the Canaanites | בַּֽכְּנַעֲנִ֖י | kĕnaʿanî | keh-na-ah-NEE |
| and the Perizzites: | וּבַפְּרִזִּ֑י | pĕrizzî | peh-ree-ZEE |
| and I | וַֽאֲנִי֙ | ʾănî | uh-NEE |
| few | מְתֵ֣י | mat | maht |
| in number, | מִסְפָּ֔ר | mispār | mees-PAHR |
| they shall gather themselves together | וְנֶֽאֶסְפ֤וּ | ʾāsap | ah-SAHF |
| against | עָלַי֙ | ʿal | al |
| me, and slay me; | וְהִכּ֔וּנִי | nākâ | na-HA |
| and I shall be destroyed, | וְנִשְׁמַדְתִּ֖י | šāmad | sha-MAHD |
| I | אֲנִ֥י | ʾănî | uh-NEE |
| and my house. | וּבֵיתִֽי׃ | bayit | ba-YEET |
Read Full Chapter : Genesis 34
Hindi Bible