ஆகாய் 2
Haggai 2:22 in Tamil
ஆகாய் 2:22
ராஜ்யங்களின் சிங்காசனத்தைக் கவிழ்த்து, ஜாதிகளுடைய ராஜ்யங்களின் பெலத்தை அழித்து, இரதத்தையும் அதில் ஏறியிருக்கிறவர்களையும் கவிழ்த்துப்போடுவேன்; குதிரைகளோடே அவைகளின்மேல் ஏறியிருப்பவர்களும் அவரவர் தங்கள் தங்கள் சகோதரனின் பட்டயத்தினாலே விழுவார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
இராஜ்யங்களின் சிங்காசனத்தைக் கவிழ்த்து, தேசங்களுடைய ராஜ்யங்களின் பெலத்தை அழித்து, இரதத்தையும் அதில் ஏறியிருக்கிறவர்களையும் கவிழ்த்துப்போடுவேன்; குதிரைகளோடே அவைகளின்மேல் ஏறியிருப்பவர்களும் அவரவர் தங்கள் தங்கள் சகோதரனின் பட்டயத்தினாலே விழுவார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
நான் பல அரசர்களையும் அரசுகளையும் தூக்கி எறிவேன். இவ்வரசுகளின் வலிமையை நான் அழித்துப்போடுவேன். நான் இரதங்களையும், அதில் பயணம் செய்வோரையும் அழித்துப்போடுவேன். அந்தப் படை வீரர்கள் இப்பொழுது நண்பர்களாய் இருக்கிறார்கள். ஆனால் அவர்கள் வரும் நாட்களில் எதிரிகளாக வாளினால் ஒருவரையொருவர் கொன்றுப் போடுவார்கள்.
Thiru Viviliam
அரசுகளின் அரியணையைக் கவிழ்க்கப்போகிறேன்; வேற்றினத்து அரசுகளின் வலிமையை ஒழிப்பேன்; தேர்களையும் அவற்றில் இருப்போரையும் வீழ்த்துவேன்; குதிரைகளும் குதிரை வீரர்களும் ஒருவர் மற்றவரது வாளுக்கு இரையாவர்.’
Roman Transliteration
Raajyangalin singaasanaththaik kavilththu, jaathikalutaiya raajyangalin pelaththai aliththu, irathaththaiyum athil aeriyirukkiravarkalaiyum kavilththuppoduvaen; kuthiraikalotae avaikalinmael aeriyiruppavarkalum avaravar thangal thangal sakotharanin pattayaththinaalae viluvaarkal.
Haggai 2:22 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I will overthrow the throne of kingdoms, and I will destroy the strength of the kingdoms of the heathen; and I will overthrow the chariots, and those that ride in them; and the horses and their riders shall come down, every one by the sword of his brother.
American Standard Version (ASV)
and I will overthrow the throne of kingdoms; and I will destroy the strength of the kingdoms of the nations; and I will overthrow the chariots, and those that ride in them; and the horses and their riders shall come down, every one by the sword of his brother.
Bible in Basic English (BBE)
Overturning the power of kingdoms; and I will send destruction on the strength of the kingdoms of the nations; by me war-carriages will be overturned with those who are in them; and the horses and the horsemen will come down, everyone by the sword of his brother.
Darby English Bible (DBY)
and I will overthrow the throne of kingdoms, and I will destroy the strength of the kingdoms of the nations; and I will overthrow the chariots, and those that ride therein; and the horses and their riders shall come down, every one by the sword of his brother.
World English Bible (WEB)
I will overthrow the throne of kingdoms. I will destroy the strength of the kingdoms of the nations. I will overthrow the chariots, and those who ride in them. The horses and their riders will come down, everyone by the sword of his brother.
Young's Literal Translation (YLT)
And have overturned the throne of kingdoms, And I have destroyed the strength of kingdoms of the nations, And overturned chariot and its charioteers, And come down have horses and their riders, Each by the sword of his brother.
ஆகாய் Haggai 2:22
ராஜ்யங்களின் சிங்காசனத்தைக் கவிழ்த்து, ஜாதிகளுடைய ராஜ்யங்களின் பெலத்தை அழித்து, இரதத்தையும் அதில் ஏறியிருக்கிறவர்களையும் கவிழ்த்துப்போடுவேன்; குதிரைகளோடே அவைகளின்மேல் ஏறியிருப்பவர்களும் அவரவர் தங்கள் தங்கள் சகோதரனின் பட்டயத்தினாலே விழுவார்கள்.
And I will overthrow the throne of kingdoms, and I will destroy the strength of the kingdoms of the heathen; and I will overthrow the chariots, and those that ride in them; and the horses and their riders shall come down, every one by the sword of his brother.| And I will overthrow | וְהָֽפַכְתִּי֙ | hāpak | ha-FAHK |
| the throne | כִּסֵּ֣א | kissēʾ | kee-SAY |
| of kingdoms, | מַמְלָכ֔וֹת | mamlākâ | mahm-la-HA |
| and I will destroy | וְהִ֨שְׁמַדְתִּ֔י | šāmad | sha-MAHD |
| the strength | חֹ֖זֶק | ḥōzeq | hoh-ZEK |
| of the kingdoms | מַמְלְכ֣וֹת | mamlākâ | mahm-la-HA |
| of the heathen; | הַגּוֹיִ֑ם | gôy | ɡoy |
| and I will overthrow | וְהָפַכְתִּ֤י | hāpak | ha-FAHK |
| the chariots, | מֶרְכָּבָה֙ | merkābâ | mer-ka-VA |
| and those that ride | וְרֹ֣כְבֶ֔יהָ | rākab | ra-HAHV |
| shall come down, | וְיָרְד֤וּ | yārad | ya-RAHD |
| in them; and the horses | סוּסִים֙ | sûs | soos |
| and their riders | וְרֹ֣כְבֵיהֶ֔ם | rākab | ra-HAHV |
| every one | אִ֖ישׁ | ʾîš | eesh |
| by the sword | בְּחֶ֥רֶב | ḥereb | heh-REV |
| of his brother. | אָחִֽיו׃ | ʾāḥ | ak |
Read Full Chapter : Haggai 2