John 4:5 in Gujarati
John 4:5
ઈસુ સમરૂનમાં સૂખાર નામના શહેરમાં આવ્યો. આ શહેર એક ખેતર નજીક હતું, જે યાકૂબે તેના દીકરા યૂસફને આપ્યું હતું.
John 4:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then cometh he to a city of Samaria, which is called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph.
American Standard Version (ASV)
So he cometh to a city of Samaria, called Sychar, near to the parcel of ground that Jacob gave to his son Joseph:
Bible in Basic English (BBE)
So he came to a town of Samaria which was named Sychar, near to the bit of land which Jacob gave to his son Joseph:
Darby English Bible (DBY)
He comes therefore to a city of Samaria called Sychar, near to the land which Jacob gave to his son Joseph.
World English Bible (WEB)
So he came to a city of Samaria, called Sychar, near the parcel of ground that Jacob gave to his son, Joseph.
Young's Literal Translation (YLT)
He cometh, therefore, to a city of Samaria, called Sychar, near to the place that Jacob gave to Joseph his son;
| cometh he | ἔρχεται | erchomai | ARE-hoh-may |
| Then | οὖν | oun | oon |
| to | εἰς | eis | ees |
| a city | πόλιν | polis | POH-lees |
| τῆς | ho | oh | |
| of Samaria, | Σαμαρείας | samareia | sa-MA-ree-ah |
| which is called | λεγομένην | legō | LAY-goh |
| Sychar, | Συχὰρ | sychar | syoo-HAHR |
| near | πλησίον | plēsion | play-SEE-one |
| the | τοῦ | ho | oh |
| to parcel of ground | χωρίου | chōrion | hoh-REE-one |
| that | ὃ | hos | ose |
| gave | ἔδωκεν | didōmi | THEE-thoh-mee |
| Jacob | Ἰακὼβ | iakōb | ee-ah-KOVE |
| Joseph. | Ἰωσὴφ | iōsēph | ee-oh-SAFE |
| τῷ | ho | oh | |
| to son | υἱῷ | huios | yoo-OSE |
| his | αὐτοῦ· | autos | af-TOSE |
Read Full Chapter : John 4
Gujarati Bible