નીતિવચનો 10:5 in Gujarati
Proverbs 10:5
લણણી વખતે ડાહ્યો પુત્ર સંગ્રહ કરે છે પણ નિર્લજ્જ પુત્ર કાપણીના સમયે સૂઇ રહેે છે.
Proverbs 10:5 in Other Translations
King James Version (KJV)
He that gathereth in summer is a wise son: but he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
American Standard Version (ASV)
He that gathereth in summer is a wise son; `But' he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
Bible in Basic English (BBE)
He who in summer gets together his store is a son who does wisely; but he who takes his rest when the grain is being cut is a son causing shame.
Darby English Bible (DBY)
He that gathereth in summer is a wise son; he that sleepeth in harvest is a son that causeth shame.
World English Bible (WEB)
He who gathers in summer is a wise son, But he who sleeps during the harvest is a son who causes shame.
Young's Literal Translation (YLT)
Whoso is gathering in summer `is' a wise son, Whoso is sleeping in harvest `is' a son causing shame.
| He that gathereth | אֹגֵ֣ר | ʾāgar | ah-ɡAHR |
| in summer | בַּ֭קַּיִץ | qayiṣ | ka-YEETS |
| son: | בֵּ֣ן | bēn | bane |
| a wise | מַשְׂכִּ֑יל | śākal | sa-HAHL |
| he that sleepeth | נִרְדָּ֥ם | rādam | ra-DAHM |
| in harvest | בַּ֝קָּצִ֗יר | qāṣîr | ka-TSEER |
| a son | בֵּ֣ן | bēn | bane |
| that causeth shame. | מֵבִֽישׁ׃ | bûš | boosh |
Read Full Chapter : Proverbs 10
Gujarati Bible