Genesis 48:21 in Gujarati

Genesis 48:21
પછી યૂસફને ઇસ્રાએલે કહ્યું, “જુઓ, હવે માંરો અંત નજીક છે, પરંતુ દેવ તમને સાથ આપશે. અને ફરીથી તમને તમાંરા પિતૃઓના દેશમાં લઈ જશે.

Genesis 48:21 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God shall be with you, and bring you again unto the land of your fathers.

American Standard Version (ASV)
And Israel said unto Joseph, Behold, I die: but God will be with you, and bring you again unto the land of your fathers.

Bible in Basic English (BBE)
Then Israel said to Joseph, Now my death is near; but God will be with you, guiding you back to the land of your fathers.

Darby English Bible (DBY)
And Israel said to Joseph, Behold, I die; and God will be with you, and bring you again to the land of your fathers.

Webster's Bible (WBT)
And Israel said to Joseph, Behold, I die; but God shall be with you, and bring you again to the land of your fathers.

World English Bible (WEB)
Israel said to Joseph, "Behold, I am dying, but God will be with you, and bring you again to the land of your fathers.

Young's Literal Translation (YLT)
And Israel saith unto Joseph, `Lo, I am dying, and God hath been with you, and hath brought you back unto the land of your fathers;

said וַיֹּ֤אמֶר ʾāmar ah-MAHR
And Israel יִשְׂרָאֵל֙ yiśrāʾēl yees-ra-ALE
unto אֶל ʾēl ale
Joseph, יוֹסֵ֔ף yôsēp yoh-SAFE
Behold, הִנֵּ֥ה hinnē hee-NAY
I אָֽנֹכִ֖י ʾānōkî ah-noh-HEE
die: מֵ֑ת mût moot
shall be וְהָיָ֤ה hāyâ ha-YA
but God אֱלֹהִים֙ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
with עִמָּכֶ֔ם ʿim eem
you, and bring you again וְהֵשִׁ֣יב šûb shoov
אֶתְכֶ֔ם ʾēt ate
unto אֶל ʾēl ale
the land אֶ֖רֶץ ʾereṣ eh-RETS
of your fathers. אֲבֹֽתֵיכֶֽם׃ ʾāb av



Read Full Chapter : Genesis 48

Gujarati Bible