ஆதியாகமம் 36
Genesis 36:17 in Tamil
ஆதியாகமம் 36:17
ஏசாவின் குமாரனாகிய ரெகுவேலின் புத்திரரில் நகாத் பிரபு, செராகு பிரபு, சம்மா பிரபு, மீசா பிரபு என்பவர்கள்; இவர்கள் ஏதோம் தேசத்தில் ரெகுவேலின் சந்ததியும் ஏசாவின் மனைவியாகிய பஸ்மாத்தின் குமாரருமாயிருந்த பிரபுக்கள்.
Tamil Indian Revised Version
ஏசாவின் மகனாகிய ரெகுவேலின் மகன்களில் நகாத் பிரபு, செராகு பிரபு, சம்மா பிரபு, மீசா பிரபு என்பவர்கள்; இவர்கள் ஏதோம் தேசத்தில் ரெகுவேலின் சந்ததியும் ஏசாவின் மனைவியாகிய பஸ்மாத்தின் மகன்களுமாயிருந்த பிரபுக்கள்.
Tamil Easy Reading Version
ஏசாவின் மகனாகிய ரெகுவேலின் மகன்களில் நகாத், செராகு, சம்மா, மீசா என்பவர்கள் முக்கியமானவர்கள். இவர்கள் ஏதோம் நாட்டில் ரெகுவேலின் சந்ததியும் ஏசாவின் மனைவியாகிய பஸ்மாத்தின் மகனுமாயிருந்த பிரபுக்கள்.
Thiru Viviliam
ஏசாவின் மகன் இரகுவேலின் புதல்வர்களுள் தலைவர்களாயிருந்தவர்கள்; நகத்து, செராகு, சம்மா, மிசா. இவர்களே இரகுவேலின் புதல்வர்கள், ஏசாவின் மனைவி பாசுமத்தின் பேரப்பிள்ளைகள். இவர்கள் இரகுவேலின் வழிவந்த ஏதோம் நாட்டுத் தலைவர்கள்.
Roman Transliteration
Aesaavin kumaaranaakiya rekuvaelin puththiraril nakaath pirapu, seraaku pirapu, sammaa pirapu, meesaa pirapu enpavarkal; ivarkal aethom thaesaththil rekuvaelin santhathiyum aesaavin manaiviyaakiya pasmaaththin kumaararumaayiruntha pirapukkal.
Genesis 36:17 in Other Translations
King James Version (KJV)
And these are the sons of Reuel Esau's son; duke Nahath, duke Zerah, duke Shammah, duke Mizzah: these are the dukes that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Bashemath Esau's wife.
American Standard Version (ASV)
And these are the sons of Reuel, Esau's son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah: these are the chiefs that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau's wife.
Bible in Basic English (BBE)
And these are the sons of Esau's son Reuel: Nahath, Zerah, Shammah, Mizzah: these were the chiefs of Reuel in the land of Edom, the children of Esau's wife Basemath.
Darby English Bible (DBY)
And these are the sons of Reuel Esau's son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah: these are the chiefs of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basmath Esau's wife.
Webster's Bible (WBT)
And these are the sons of Reuel Esau's son; duke Nahath, duke Zerah, duke Shammah, duke Mizzah: these are the dukes, descendants of Reuel, in the land of Edom: these are the sons of Bashemath Esau's wife.
World English Bible (WEB)
These are the sons of Reuel, Esau's son: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah: these are the chiefs who came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Basemath, Esau's wife.
Young's Literal Translation (YLT)
And these `are' sons of Reuel son of Esau: chief Nahath, chief Zerah, chief Shammah, chief Mizzah; these `are' chiefs of Reuel, in the land of Edom; these `are' sons of Bashemath wife of Esau.
ஆதியாகமம் Genesis 36:17
ஏசாவின் குமாரனாகிய ரெகுவேலின் புத்திரரில் நகாத் பிரபு, செராகு பிரபு, சம்மா பிரபு, மீசா பிரபு என்பவர்கள்; இவர்கள் ஏதோம் தேசத்தில் ரெகுவேலின் சந்ததியும் ஏசாவின் மனைவியாகிய பஸ்மாத்தின் குமாரருமாயிருந்த பிரபுக்கள்.
And these are the sons of Reuel Esau's son; duke Nahath, duke Zerah, duke Shammah, duke Mizzah: these are the dukes that came of Reuel in the land of Edom; these are the sons of Bashemath Esau's wife.| And these | וְאֵ֗לֶּה | ʾēlle | ay-LEH |
| the sons | בְּנֵ֤י | bēn | bane |
| of Reuel | רְעוּאֵל֙ | rĕʿûʾēl | reh-oo-ALE |
| son; | בֶּן | bēn | bane |
| Esau's | עֵשָׂ֔ו | ʿēśāw | ay-SAHV |
| duke | אַלּ֥וּף | ʾallûp | ah-LOOF |
| Nahath, | נַ֙חַת֙ | naḥat | na-HAHT |
| duke | אַלּ֣וּף | ʾallûp | ah-LOOF |
| Zerah, | זֶ֔רַח | zeraḥ | zeh-RAHK |
| duke | אַלּ֥וּף | ʾallûp | ah-LOOF |
| Shammah, | שַׁמָּ֖ה | šammâ | sha-MA |
| duke | אַלּ֣וּף | ʾallûp | ah-LOOF |
| Mizzah: | מִזָּ֑ה | mizzâ | mee-ZA |
| these | אֵ֣לֶּה | ʾēlle | ay-LEH |
| the dukes | אַלּוּפֵ֤י | ʾallûp | ah-LOOF |
| of Reuel | רְעוּאֵל֙ | rĕʿûʾēl | reh-oo-ALE |
| in the land | בְּאֶ֣רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| of Edom; | אֱד֔וֹם | ʾĕdōm | ay-DOME |
| these | אֵ֕לֶּה | ʾēlle | ay-LEH |
| the sons | בְּנֵ֥י | bēn | bane |
| of Bashemath | בָֽשְׂמַ֖ת | bośmat | bose-MAHT |
| wife. | אֵ֥שֶׁת | ʾiššâ | ee-SHA |
| Esau's | עֵשָֽׂו׃ | ʿēśāw | ay-SAHV |
Read Full Chapter : Genesis 36