ஆதியாகமம் 2
Genesis 2:12 in Tamil
ஆதியாகமம் 2:12
அந்தத் தேசத்தின் பொன் நல்லது; அவ்விடத்திலே பிதோலாகும், கோமேதகக் கல்லும் உண்டு.
Tamil Indian Revised Version
அந்த தேசத்தின் பொன் நல்லது; அந்த இடத்திலே நறுமணப்பிசினும், கோமேதகக்கல்லும் உண்டு.
Tamil Easy Reading Version
அந்த நாட்டில் தங்கம் இருந்தது. அத்தங்கம் நன்றாக இருந்தது. அங்கு வாசனைப் பொருள்களும் கோமேதகக் கல்லும் இருந்தன.
Thiru Viviliam
அந்நாட்டுப் பொன் பசும்பொன். அங்கே நறுமணப் பொருள்களும் வண்ண மணிக்கற்களும் உண்டு.
Roman Transliteration
Anthath thaesaththin pon nallathu; avvidaththilae pitholaakum, komaethakak kallum unndu.
Genesis 2:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone.
American Standard Version (ASV)
and the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone.
Bible in Basic English (BBE)
And the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone.
Darby English Bible (DBY)
And the gold of that land is good; bdellium and the onyx stone are there.
Webster's Bible (WBT)
And the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx-stone.
World English Bible (WEB)
and the gold of that land is good. There is aromatic resin and the onyx stone.
Young's Literal Translation (YLT)
and the gold of that land `is' good, there `is' the bdolach and the shoham stone;
ஆதியாகமம் Genesis 2:12
அந்தத் தேசத்தின் பொன் நல்லது; அவ்விடத்திலே பிதோலாகும், கோமேதகக் கல்லும் உண்டு.
And the gold of that land is good: there is bdellium and the onyx stone.| And the gold | וּֽזֲהַ֛ב | zāhāb | za-HAHV |
| land | הָאָ֥רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| of that | הַהִ֖וא | hûʾ | hoo |
| good: | ט֑וֹב | ṭôb | tove |
| there | שָׁ֥ם | šām | shahm |
| bdellium | הַבְּדֹ֖לַח | bĕdōlaḥ | beh-doh-LAHK |
| stone. | וְאֶ֥בֶן | ʾeben | eh-VEN |
| and the onyx | הַשֹּֽׁהַם׃ | šōham | shoh-HAHM |
Read Full Chapter : Genesis 2