யாத்திராகமம் 39

Exodus 39:8 in Tamil

தமிழ்

யாத்திராகமம் 39:8
மார்ப்பதக்கத்தை ஏபோத்தின் வேலைக்கு ஒத்த விசித்திரவேலையாகப் பொன்னினாலும் இளநீலநூலாலும் இரத்தாம்பரநூலாலும் சிவப்புநூலாலும் திரித்த மெல்லிய பஞ்சுநூலாலும் செய்தான்.

Tamil Indian Revised Version
மார்ப்பதக்கத்தை ஏபோத்தின் வேலைக்கு ஒத்த வித்தியாசமானவேலையாகப் பொன்னினாலும் இளநீலநூலாலும் இரத்தாம்பரநூலாலும் சிவப்புநூலாலும் திரித்த மெல்லிய பஞ்சுநூலாலும் செய்தான்.

Tamil Easy Reading Version
பின் அவர்கள் நியாயத்தீர்ப்பு மார்ப்பதக்கத்தை செய்தனர். ஏபோத்தைச் செய்தது போலவே, இதுவும் கைத்தேர்ந்த சித்திர வேலையாக இருந்தது. அது பொன் ஜரிகை, மெல்லிய துகில், இளநீலம், இரத்தாம்பரம், சிவப்புநிற நூலால் நெய்யப்பட்டன.

Thiru Viviliam
மார்புப்பட்டை, ஏப்போது போலவே, கலை வேலைப்பாட்டுடன் செய்யப்பட்டது. அது பொன்னாலும், நீலம் கருஞ்சிவப்பு சிவப்பு நிற நூலாலும், முறுக்கேற்றி நெய்த மெல்லிய நார்ப்பட்டாலும் செய்யப்பட்டிருந்தது.

Other Title
மார்புப் பட்டை செய்தல்§(விப 28:15-30)

Roman Transliteration
Maarppathakkaththai aepoththin vaelaikku oththa visiththiravaelaiyaakap ponninaalum ilaneelanoolaalum iraththaamparanoolaalum sivappunoolaalum thiriththa melliya panjunoolaalum seythaan.

Exodus 39:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he made the breastplate of cunning work, like the work of the ephod; of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.

American Standard Version (ASV)
And he made the breastplate, the work of the skilful workman, like the work of the ephod; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.

Bible in Basic English (BBE)
The priest's bag was designed like the ephod, of the best linen worked with gold and blue and purple and red.

Darby English Bible (DBY)
And he made the breastplate of artistic work, like the work of the ephod, of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined byssus.

Webster's Bible (WBT)
And he made the breast-plate of curious work, like the work of the ephod; of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.

World English Bible (WEB)
He made the breastplate, the work of a skillful workman, like the work of the ephod; of gold, of blue, purple, scarlet, and fine twined linen.

Young's Literal Translation (YLT)
And he maketh the breastplate, work of a designer, like the work of the ephod, of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined linen;

யாத்திராகமம் Exodus 39:8

மார்ப்பதக்கத்தை ஏபோத்தின் வேலைக்கு ஒத்த விசித்திரவேலையாகப் பொன்னினாலும் இளநீலநூலாலும் இரத்தாம்பரநூலாலும் சிவப்புநூலாலும் திரித்த மெல்லிய பஞ்சுநூலாலும் செய்தான்.

And he made the breastplate of cunning work, like the work of the ephod; of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.

And he made וַיַּ֧עַשׂ ʿāśâ ah-SA
אֶת ʾēt ate
the breastplate הַחֹ֛שֶׁן ḥōšen hoh-SHEN
work, מַֽעֲשֵׂ֥ה maʿăśe ma-uh-SEH
cunning חֹשֵׁ֖ב ḥāšab ha-SHAHV
like the work כְּמַֽעֲשֵׂ֣ה maʿăśe ma-uh-SEH
of the ephod; אֵפֹ֑ד ʾēpôd ay-FODE
gold, זָהָ֗ב zāhāb za-HAHV
blue, תְּכֵ֧לֶת tĕkēlet teh-hay-LET
and purple, וְאַרְגָּמָ֛ן ʾargāmān ar-ɡa-MAHN
וְתוֹלַ֥עַת tôlāʿ toh-LA
and scarlet, שָׁנִ֖י šānî sha-NEE
linen. וְשֵׁ֥שׁ šēš shaysh
and fine twined מָשְׁזָֽר׃ šāzar sha-ZAHR



Read Full Chapter : Exodus 39