எபேசியர் 5

Ephesians 5:33 in Tamil

தமிழ்

எபேசியர் 5:33
எப்படியும், உங்களிலும் அவனவன் தன்னிடத்தில் அன்புகூருவதுபோல, தன் மனைவியினிடத்திலும் அன்புகூரக்கடவன்; மனைவியும் புருஷனிடத்தில் பயபக்தியாயிருக்கக்கடவள்.

Tamil Indian Revised Version
எப்படியும், உங்கள்மேல் நீங்கள் அன்பாக இருப்பதுபோல, உங்களுடைய மனைவிகளிடமும் அன்பாக இருக்கவேண்டும்; மனைவியும் கணவனிடத்தில் பயபக்தியாக இருக்கவேண்டும்.

Tamil Easy Reading Version
எனினும் ஒவ்வொருவரும் உங்களை நேசிப்பது போலவே மனைவியை நேசியுங்கள். மனைவியும் கணவனுக்கு மரியாதை கொடுக்க வேண்டும்.

Thiru Viviliam
எப்படியும், உங்களுள் ஒவ்வொருவரும் தம்மீது அன்புகொள்வதுபோல தம் மனைவியின் மீதும் அன்பு செலுத்த வேண்டும். மனைவியும் தம் கணவருக்கு அஞ்சி வாழ வேண்டும்.

Roman Transliteration
Eppatiyum, ungalilum avanavan thannidaththil anpukooruvathupola, than manaiviyinidaththilum anpukoorakkadavan; manaiviyum purushanidaththil payapakthiyaayirukkakkadaval.

Ephesians 5:33 in Other Translations

King James Version (KJV)
Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.

American Standard Version (ASV)
Nevertheless do ye also severally love each one his own wife even as himself; and `let' the wife `see' that she fear her husband.

Bible in Basic English (BBE)
But do you, everyone, have love for his wife, even as for himself; and let the wife see that she has respect for her husband.

Darby English Bible (DBY)
But *ye* also, every one of you, let each so love his own wife as himself; but as to the wife [I speak] that she may fear the husband.

World English Bible (WEB)
Nevertheless each of you must also love his own wife even as himself; and let the wife see that she respects her husband.

Young's Literal Translation (YLT)
but ye also, every one in particular -- let each his own wife so love as himself, and the wife -- that she may reverence the husband.

எபேசியர் Ephesians 5:33

எப்படியும், உங்களிலும் அவனவன் தன்னிடத்தில் அன்புகூருவதுபோல, தன் மனைவியினிடத்திலும் அன்புகூரக்கடவன்; மனைவியும் புருஷனிடத்தில் பயபக்தியாயிருக்கக்கடவள்.

Nevertheless let every one of you in particular so love his wife even as himself; and the wife see that she reverence her husband.

Nevertheless πλὴν plēn plane
καὶ kai kay
of you ὑμεῖς hymeis yoo-MEES
the οἱ ho oh
καθ' kata ka-TA
every one ἕνα heis ees
in particular ἕκαστος hekastos AKE-ah-stose
τὴν ho oh
his ἑαυτοῦ heautou ay-af-TOO
wife γυναῖκα gynē gyoo-NAY
so οὕτως houtō OO-toh
let love ἀγαπάτω agapaō ah-ga-PA-oh
even as ὡς hōs ose
himself; ἑαυτόν heautou ay-af-TOO
ho oh
and δὲ de thay
wife γυνὴ gynē gyoo-NAY
that ἵνα hina EE-na
she reverence φοβῆται phobeō foh-VAY-oh
τὸν ho oh
husband. ἄνδρα anēr ah-NARE



Read Full Chapter : Ephesians 5