பிரசங்கி 7
Ecclesiastes 7:9 in Tamil
பிரசங்கி 7:9
உன் மனதில் சீக்கிரமாய்க் கோபங்கொள்ளாதே; மூடரின் நெஞ்சிலே கோபம் குடிகொள்ளும்.
Tamil Indian Revised Version
உன்னுடைய மனதில் சீக்கிரமாகக் கோபம் கொள்ளாதே; மூடர்களின் இருதயத்திலே கோபம் குடிகொள்ளும்.
Tamil Easy Reading Version
விரைவாகக் கோபம் அடையாதே. ஏனென்றால் கோபம் முட்டாளாக்கும்.
Thiru Viviliam
⁽உள்ளத்தில் வன்மத்திற்கு␢ இடங் கொடாதே;␢ மூடரின் நெஞ்சமே␢ வன்மத்திற்கு உறைவிடம்.⁾
Roman Transliteration
Un manathil seekkiramaayk kopangaொllaathae; moodarin nenjilae kopam kutikollum.
Ecclesiastes 7:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.
American Standard Version (ASV)
Be not hasty in thy spirit to be angry; for anger resteth in the bosom of fools.
Bible in Basic English (BBE)
Be not quick to let your spirit be angry; because wrath is in the heart of the foolish.
Darby English Bible (DBY)
Be not hasty in thy spirit to be vexed; for vexation resteth in the bosom of fools.
World English Bible (WEB)
Don't be hasty in your spirit to be angry, for anger rests in the bosom of fools.
Young's Literal Translation (YLT)
Be not hasty in thy spirit to be angry, For anger in the bosom of fools resteth.
பிரசங்கி Ecclesiastes 7:9
உன் மனதில் சீக்கிரமாய்க் கோபங்கொள்ளாதே; மூடரின் நெஞ்சிலே கோபம் குடிகொள்ளும்.
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.| Be not | אַל | ʾal | al |
| hasty | תְּבַהֵ֥ל | bāhal | ba-HAHL |
| in thy spirit | בְּרֽוּחֲךָ֖ | rûaḥ | ROO-ak |
| to be angry: | לִכְע֑וֹס | kaʿas | ka-AS |
| for | כִּ֣י | kî | kee |
| anger | כַ֔עַס | kaʿas | ka-AS |
| in the bosom | בְּחֵ֥יק | ḥêq | hake |
| of fools. | כְּסִילִ֖ים | kĕsîl | keh-SEEL |
| resteth | יָנֽוּחַ׃ | nûaḥ | NOO-ak |
Read Full Chapter : Ecclesiastes 7