உபாகமம் 34
Deuteronomy 34:11 in Tamil
உபாகமம் 34:11
அவன் இஸ்ரவேலர் எல்லாருக்கும் பிரத்தியட்சமாய்ச் செய்த சகல வல்லமையான கிரியைகளையும், மகா பயங்கரமான செய்கைகளையும் பார்த்தால்,
Tamil Indian Revised Version
அவன் இஸ்ரவேலர்கள் எல்லோருக்கும் வெளிப்படையாகச் செய்த சகல வல்லமையான செயல்களையும், மகா பயங்கரமான செய்கைகளையும் பார்த்தால்,
Tamil Easy Reading Version
எகிப்து நாட்டில் அற்புதங்களைச் செய்வதற்குக் கர்த்தர் மோசேயை அனுப்பினார். பார்வோன், அவனது அதிகாரிகள் மற்றும் எகிப்திலுள்ள அனைத்து ஜனங்களும் அந்த அற்புதங்களைப் பார்த்தனர்.
Thiru Viviliam
ஏனெனில், எகிப்து நாட்டில், பார்வோனுக்கும், அவன் அலுவலருக்கும், அவன் நாடு முழுவதற்கும் அடையாளங்களையும் அருஞ்செயல்களையும் செய்யும்படி ஆண்டவர் மோசேயை அனுப்பினார்.
Roman Transliteration
Avan isravaelar ellaarukkum piraththiyatchamaaych seytha sakala vallamaiyaana kiriyaikalaiyum, makaa payangaramaana seykaikalaiyum paarththaal,
Deuteronomy 34:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
In all the signs and the wonders, which the LORD sent him to do in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
American Standard Version (ASV)
in all the signs and the wonders, which Jehovah sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
Bible in Basic English (BBE)
In all the signs and wonders which the Lord sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh and to all his servants and all his land;
Darby English Bible (DBY)
according to all the signs and wonders that Jehovah had sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land;
Webster's Bible (WBT)
In all the signs and the wonders which the LORD sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
World English Bible (WEB)
in all the signs and the wonders, which Yahweh sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
Young's Literal Translation (YLT)
in reference to all the signs and the wonders which Jehovah sent him to do in the land of Egypt, to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,
உபாகமம் Deuteronomy 34:11
அவன் இஸ்ரவேலர் எல்லாருக்கும் பிரத்தியட்சமாய்ச் செய்த சகல வல்லமையான கிரியைகளையும், மகா பயங்கரமான செய்கைகளையும் பார்த்தால்,
In all the signs and the wonders, which the LORD sent him to do in the land of Egypt to Pharaoh, and to all his servants, and to all his land,| In all | לְכָל | kōl | kole |
| the signs | הָ֨אֹתֹ֜ת | ʾôt | ote |
| and the wonders, | וְהַמּֽוֹפְתִ֗ים | môpēt | moh-FATE |
| which | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
| sent | שְׁלָחוֹ֙ | šālaḥ | sha-LAHK |
| the Lord | יְהוָ֔ה | yĕhōwâ | yeh-hoh-VA |
| him to do | לַֽעֲשׂ֖וֹת | ʿāśâ | ah-SA |
| in the land | בְּאֶ֣רֶץ | ʾereṣ | eh-RETS |
| of Egypt | מִצְרָ֑יִם | miṣrayim | meets-ra-YEEM |
| to Pharaoh, | לְפַרְעֹ֥ה | parʿō | pahr-OH |
| and to all | וּלְכָל | kōl | kole |
| his servants, | עֲבָדָ֖יו | ʿebed | eh-VED |
| and to all | וּלְכָל | kōl | kole |
| his land, | אַרְצֽוֹ׃ | ʾereṣ | eh-RETS |
Read Full Chapter : Deuteronomy 34