லேவியராகமம் 20
Leviticus 20:13 in Tamil
லேவியராகமம் 20:13
ஒருவன் பெண்ணோடே சம்யோகம்பண்ணுகிறதுபோல ஆணோடே சம்யோகம்பண்ணினால், அருவருப்பானகாரியம் செய்த அவ்விருவரும் கொலை செய்யப்படக்கடவர்கள் அவர்கள் இரத்தப்பழி அவர்கள்மேல் இருப்பதாக.
Tamil Indian Revised Version
ஒருவன் பெண்ணோடே உடலுறவு கொள்கிறதுபோல ஆணோடே உடலுறவுகொண்டால், அருவருப்பான காரியம் செய்த அந்த இருவரும் கொலைசெய்யப்படக்கடவர்கள்; அவர்களுடைய இரத்தப்பழி அவர்கள்மேல் இருப்பதாக.
Tamil Easy Reading Version
“ஒருவன் இன்னொரு ஆணோடு, பெண்ணோடு பாலின உறவு கொள்வது போன்று பாலின உறவு கொண்டால் அந்த இருவரும் பெரும் பாவம் செய்தபடியால் அவர்கள் கொல்லப்பட வேண்டும். அவர்களே தம் மரணத்துக்குப் பொறுப்பாவார்கள்.
Thiru Viviliam
பெண்ணோடு உடலுறவு கொள்வது போன்று, ஆணோடும் உடலுறவு கொண்டால், அவ்வாறு செய்வது அருவருப்பு. இருவரும் கொல்லப்பட வேண்டும். இருவரின் குருதிப்பழியும் அவர்கள் மேலேயே இருக்கும்.
Roman Transliteration
Oruvan pennnnotae samyokampannnukirathupola aannotae samyokampannnninaal, aruvaruppaanakaariyam seytha avviruvarum kolai seyyappadakkadavarkal avarkal iraththappali avarkalmael iruppathaaka.
Leviticus 20:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
American Standard Version (ASV)
And if a man lie with mankind, as with womankind, both of them have committed abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Bible in Basic English (BBE)
And if a man has sex relations with a man, the two of them have done a disgusting thing: let them be put to death; their blood will be on them.
Darby English Bible (DBY)
And if a man lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall certainly be put to death; their blood is upon them.
Webster's Bible (WBT)
If a man also shall lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
World English Bible (WEB)
If a man lies with a male, as with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.
Young's Literal Translation (YLT)
`And a man who lieth with a male as one lieth with a woman; abomination both of them have done; they are certainly put to death; their blood `is' on them.
லேவியராகமம் Leviticus 20:13
ஒருவன் பெண்ணோடே சம்யோகம்பண்ணுகிறதுபோல ஆணோடே சம்யோகம்பண்ணினால், அருவருப்பானகாரியம் செய்த அவ்விருவரும் கொலை செய்யப்படக்கடவர்கள் அவர்கள் இரத்தப்பழி அவர்கள்மேல் இருப்பதாக.
If a man also lie with mankind, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them.| a man | וְאִ֗ישׁ | ʾîš | eesh |
| If | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
| also lie | יִשְׁכַּ֤ב | šākab | sha-HAHV |
| with | אֶת | ʾēt | ate |
| mankind, | זָכָר֙ | zākār | za-HAHR |
| as he lieth | מִשְׁכְּבֵ֣י | miškāb | meesh-KAHV |
| with a woman, | אִשָּׁ֔ה | ʾiššâ | ee-SHA |
| an abomination: | תּֽוֹעֵבָ֥ה | tôʿēba | toh-ay-VA |
| of them have committed | עָשׂ֖וּ | ʿāśâ | ah-SA |
| both | שְׁנֵיהֶ֑ם | šĕnayim | sheh-na-YEEM |
| they shall surely | מ֥וֹת | mût | moot |
| be put to death; | יוּמָ֖תוּ | mût | moot |
| their blood upon them. | דְּמֵיהֶ֥ם | dām | dahm |
| בָּֽם׃ |
Read Full Chapter : Leviticus 20