தானியேல் 6

Daniel 6:3 in Tamil

தமிழ்

தானியேல் 6:3
இப்படியிருக்கையில் தானியேல் பிரதானிகளுக்கும் தேசாதிபதிகளுக்கும் மேற்பட்டவனாயிருந்தான்; தானியேலுக்குள் விசேஷித்த ஆவி இருந்தமையால் அவனை ராஜ்யம் முழுமைக்கும் அதிகாரியாக ஏற்படுத்த ராஜா நினைத்தான்.

Tamil Indian Revised Version
இப்படியிருக்கும்போது தானியேல் அதிகாரிகளுக்கும் தேசாதிபதிகளுக்கும் மேலானவனாயிருந்தான்; தானியேலுக்குள் விசேஷித்த ஆவி இருந்ததால் அவனை ராஜ்ஜியம் முழுவதற்கும் அதிகாரியாக ஏற்படுத்த ராஜா நினைத்தான்.

Tamil Easy Reading Version
தானியேல் தன்னை மற்ற மேற்பார்வையாளர்களைவிடச் சிறந்தவனாகக் காட்டினான். தானியேல் இதனைத் தனது நற்குணங்கள் மூலமும், நல்ல திறமைகள் மூலமும் செய்தான். அரசன் தானியேலின்மேல் மிகவும் வியப்படைந்தான். அவன் தானியேலை இராஜ்யம் முழுவதற்கும் ஆளுநாரக்கிவிடலாம் என்று திட்டமிட்டான்.

Thiru Viviliam
இம்மூவருள் தானியேலும் ஒருவர். இவர் மற்ற மேற்பார்வையாளரையும் தண்டல்காரரையும்விடச் சிறந்து விளங்கினார்; ஏனெனில், வியத்தகு ஆவி அவரிடத்தில் இருந்தது. தன் அரசின் முழுப் பொறுப்பையும் அவரிடம் ஒப்படைக்கலாம் என அரசன் எண்ணிக் கொண்டிருந்தான்.

Roman Transliteration
Ippatiyirukkaiyil thaaniyael pirathaanikalukkum thaesaathipathikalukkum maerpattavanaayirunthaan; thaaniyaelukkul viseshiththa aavi irunthamaiyaal avanai raajyam mulumaikkum athikaariyaaka aerpaduththa raajaa ninaiththaan.

Daniel 6:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.

American Standard Version (ASV)
Then this Daniel was distinguished above the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.

Bible in Basic English (BBE)
And over them were three chief rulers, of whom Daniel was one; and the captains were to be responsible to the chief rulers, so that the king might undergo no loss.

Darby English Bible (DBY)
Now this Daniel surpassed the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to appoint him over the whole realm.

World English Bible (WEB)
Then this Daniel was distinguished above the presidents and the satraps, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.

Young's Literal Translation (YLT)
Then this Daniel hath been overseer over the presidents and satraps, because that an excellent spirit `is' in him, and the king hath thought to establish him over the whole kingdom.

தானியேல் Daniel 6:3

இப்படியிருக்கையில் தானியேல் பிரதானிகளுக்கும் தேசாதிபதிகளுக்கும் மேற்பட்டவனாயிருந்தான்; தானியேலுக்குள் விசேஷித்த ஆவி இருந்தமையால் அவனை ராஜ்யம் முழுமைக்கும் அதிகாரியாக ஏற்படுத்த ராஜா நினைத்தான்.

Then this Daniel was preferred above the presidents and princes, because an excellent spirit was in him; and the king thought to set him over the whole realm.

Then אֱדַ֙יִן֙ ʾĕdayin ay-da-YEEN
Daniel דָּנִיֵּ֣אל dāniyyēl da-nee-YALE
this דְּנָ֔ה dēn dane
was הֲוָ֣א hāwāʾ ha-VA
preferred מִתְנַצַּ֔ח nĕṣaḥ neh-TSAHK
above עַל ʿal al
the presidents סָרְכַיָּ֖א sārēk sa-RAKE
and princes, וַאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֑א ʾăḥašdarpan uh-hahsh-dahr-PAHN
because כָּל kōl kole
קֳבֵ֗ל qĕbēl keh-VALE
דִּ֣י dee
spirit ר֤וּחַ rûaḥ ROO-ak
an excellent יַתִּירָא֙ yattîr ya-TEER
בֵּ֔הּ
in him; and the king וּמַלְכָּ֣א melek meh-LEK
thought עֲשִׁ֔ית ʿăšit uh-SHEET
to set לַהֲקָמוּתֵ֖הּ qûm koom
him over עַל ʿal al
the whole כָּל kōl kole
realm. מַלְכוּתָֽא׃ malkû mahl-HOO



Read Full Chapter : Daniel 6