Revelation 3:9 in Bengali
Revelation 3:9
শোন! শয়তানের দলের য়ে লোকেরা ইহুদী না হয়েও মিথ্যাভাবে নিজেদের ইহুদী বলে তাদের আমি তোমার পায়ের সামনে নিয়ে এসে প্রণাম করাব৷ আমি তাদের জানাবো য়ে আমি তোমাকে ভালবেসেছি৷
Revelation 3:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
Behold, I will make them of the synagogue of Satan, which say they are Jews, and are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee.
American Standard Version (ASV)
Behold, I give of the synagogue of Satan, of them that say they are Jews, and they are not, but do lie; behold, I will make them to come and worship before thy feet, and to know that I have loved thee.
Bible in Basic English (BBE)
See, I will make those of the Synagogue of Satan who say they are Jews, and are not, but say what is false; I will make them come and give worship before your feet, and see my love for you.
Darby English Bible (DBY)
Behold, I make them of the synagogue of Satan who say that they are Jews, and are not, but lie; behold, I will cause that they shall come and shall do homage before thy feet, and shall know that *I* have loved thee.
World English Bible (WEB)
Behold, I give of the synagogue of Satan, of those who say they are Jews, and they are not, but lie. Behold, I will make them to come and worship before your feet, and to know that I have loved you.
Young's Literal Translation (YLT)
lo, I make of the synagogue of the Adversary those saying themselves to be Jews, and are not, but do lie; lo, I will make them that they may come and bow before thy feet, and may know that I loved thee.
| Behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
| I will make | διδωμι | didōmi | THEE-thoh-mee |
| of | ἐκ | ek | ake |
| the | τῆς | ho | oh |
| synagogue | συναγωγῆς | synagōgē | syoon-ah-goh-GAY |
| τοῦ | ho | oh | |
| of Satan, | Σατανᾶ | satanas | sa-ta-NAHS |
| them | τῶν | ho | oh |
| which say | λεγόντων | legō | LAY-goh |
| they | ἑαυτοὺς | heautou | ay-af-TOO |
| Jews, | Ἰουδαίους | ioudaios | ee-oo-THAY-ose |
| are | εἶναι | einai | EE-nay |
| and | καὶ | kai | kay |
| not, | οὐκ | ou | oo |
| are | εἰσὶν | eisi | ees-EE |
| but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
| do lie; | ψεύδονται | pseudomai | PSAVE-thoh-may |
| behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
| I will make | ποιήσω | poieō | poo-A-oh |
| them | αὐτοὺς | autos | af-TOSE |
| to | ἵνα | hina | EE-na |
| come | ἥξωσιν | hēkō | AY-koh |
| and | καὶ | kai | kay |
| worship | προσκυνήσωσιν | proskyneō | prose-kyoo-NAY-oh |
| before | ἐνώπιον | enōpion | ane-OH-pee-one |
| τῶν | ho | oh | |
| feet, | ποδῶν | pous | poos |
| thy | σου | sou | soo |
| and | καὶ | kai | kay |
| to know | γνῶσιν | ginōskō | gee-NOH-skoh |
| that | ὅτι | hoti | OH-tee |
| I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| have loved | ἠγάπησά | agapaō | ah-ga-PA-oh |
| thee. | σε | se | say |
Read Full Chapter : Revelation 3
Bengali Bible