Bengali Bible

Revelation 11:9 in Bengali

Revelation 11:9
লোকরা তাঁদের কবর দিতে অনুমতি দেবে না৷ সমস্ত উপজাতি, সম্প্রদায়, ভাষাভাষী ও জাতির লোকরা জড়ো হয়ে সাড়ে তিন দিন ধরে তাঁদের শব দেখতে থাকবে৷

Revelation 11:9 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves.

American Standard Version (ASV)
And from among the peoples and tribes and tongues and nations do `men' look upon their dead bodies three days and a half, and suffer not their dead bodies to be laid in a tomb.

Bible in Basic English (BBE)
And the peoples and tribes and languages and nations will be looking on their dead bodies three days and a half, and will not let their dead bodies be put in the earth.

Darby English Bible (DBY)
And [men] of the peoples and tribes and tongues and nations see their body three days and a half, and they do not suffer their bodies to be put into a sepulchre.

World English Bible (WEB)
From among the peoples, tribes, languages, and nations people will look at their dead bodies for three and a half days, and will not allow their dead bodies to be laid in a tomb.

Young's Literal Translation (YLT)
and they shall behold -- they of the peoples, and tribes, and tongues, and nations -- their dead bodies three days and a half, and their dead bodies they shall not suffer to be put into tombs,

And καὶ kai kay
shall see βλέψουσιν blepō VLAY-poh
they of ἐκ ek ake
the τῶν ho oh
people λαῶν laos la-OSE
and καὶ kai kay
kindreds φυλῶν phylē fyoo-LAY
and καὶ kai kay
tongues γλωσσῶν glōssa GLOSE-sa
and καὶ kai kay
nations ἐθνῶν ethnos A-thnose
dead τὰ ho oh
bodies πτώματα ptōma PTOH-ma
their αὐτῶν autos af-TOSE
days ἡμέρας hēmera ay-MAY-ra
three τρεῖς treis trees
and καὶ kai kay
an half, ἥμισυ hēmisy AY-mee-syoo
and καὶ kai kay
dead τὰ ho oh
bodies to be πτώματα ptōma PTOH-ma
their αὐτῶν autos af-TOSE
not οὐκ ou oo
shall suffer ἀφήσουσιν aphiēmi ah-FEE-ay-mee
put τεθῆναι tithēmi TEE-thay-mee
in εἰς eis ees
graves. μνῆματα mnēma m-NAY-ma