Matthew 4:3 in Bengali

Matthew 4:3
তখন সেই পরীক্ষক দিয়াবল তাঁর কাছে এসে বলল, ‘তুমি যদি ঈশ্বরের পুত্র হও, তবে এই পাথরগুলিকে রুটিতে পরিণত হতে বল৷’

Matthew 4:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And when the tempter came to him, he said, If thou be the Son of God, command that these stones be made bread.

American Standard Version (ASV)
And the tempter came and said unto him, If thou art the Son of God, command that these stones become bread.

Bible in Basic English (BBE)
And the Evil One came and said to him, If you are the Son of God, give the word for these stones to become bread.

Darby English Bible (DBY)
And the tempter coming up to him said, If thou be Son of God, speak, that these stones may become loaves of bread.

World English Bible (WEB)
The tempter came and said to him, "If you are the Son of God, command that these stones become bread."

Young's Literal Translation (YLT)
And the Tempter having come to him said, `If Son thou art of God -- speak that these stones may become loaves.'

And καὶ kai kay
came προσελθὼν proserchomai prose-ARE-hoh-may
to him, αὐτῷ autos af-TOSE
the ho oh
when tempter πειράζων peirazō pee-RA-zoh
he said, εἶπεν epō APE-oh
If Εἰ ei ee
the Son υἱὸς huios yoo-OSE
thou be εἶ ei ee
τοῦ ho oh
of God, Θεοῦ, theos thay-OSE
command εἰπὲ epō APE-oh
that ἵνα hina EE-na
οἱ ho oh
stones λίθοι lithos LEE-those
these οὗτοι houtos OO-tose
bread. ἄρτοι artos AR-tose
be made γένωνται ginomai GEE-noh-may



Read Full Chapter : Matthew 4

Bengali Bible