Bengali Bible

2 Samuel 17:2 in Bengali

2 Samuel 17:2
যখন সে ক্লান্ত ও দুর্বল হয়ে যাবে তখন আমি তাকে ধরব| আমি তাকে ভীত ও আতঙ্কিত করে তুলব| তার সব লোকরা দৌড়ে পালিয়ে যাবে| কিন্তু আমি শুধু রাজা দায়ূদকেই হত্যা করব|

2 Samuel 17:2 in Other Translations

King James Version (KJV)
And I will come upon him while he is weary and weak handed, and will make him afraid: and all the people that are with him shall flee; and I will smite the king only:

American Standard Version (ASV)
and I will come upon him while he is weary and weak-handed, and will make him afraid; and all the people that are with him shall flee; and I will smite the king only;

Bible in Basic English (BBE)
And I will come up with him when he is tired and feeble, and make him full of fear: and all the people with him will go in flight; and I will make an attack on the king only:

Darby English Bible (DBY)
and I will come upon him while he is weary and weak-handed, and will make him afraid; and all the people that are with him shall flee; and I will smite the king only;

Webster's Bible (WBT)
And I will come upon him while he is weary and weak-handed, and will make him afraid: and all the people that are with him shall flee; and I will smite the king only:

World English Bible (WEB)
and I will come on him while he is weary and weak-handed, and will make him afraid; and all the people who are with him shall flee; and I will strike the king only;

Young's Literal Translation (YLT)
and come upon him, and he weary and feeble-handed, and I have caused him to tremble, and all the people have fled who `are' with him, and I have smitten the king by himself,

And I will come וְאָב֣וֹא bôʾ boh
upon עָלָ֗יו ʿal al
him while he וְה֤וּא hûʾ hoo
weary יָגֵ֙עַ֙ yāgēaʿ ya-ɡAY-ah
and weak וּרְפֵ֣ה rāpe ra-FEH
handed, יָדַ֔יִם yād yahd
and will make him afraid: וְהַֽחֲרַדְתִּ֣י ḥārad ha-RAHD
אֹת֔וֹ ʾēt ate
him shall flee; וְנָ֖ס nûs noos
and all כָּל kōl kole
the people הָעָ֣ם ʿam am
that אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
with אִתּ֑וֹ ʾēt ate
and I will smite וְהִכֵּיתִ֥י nākâ na-HA
אֶת ʾēt ate
the king הַמֶּ֖לֶךְ melek meh-LEK
only: לְבַדּֽוֹ׃ bad bahd