அப்போஸ்தலர் 8
Acts 8:10 in Tamil
அப்போஸ்தலர் 8:10
தேவனுடைய பெரிதான சக்தி இவன்தான் என்று எண்ணி, சிறியோர் பெரியோர் யாவரும் அவனுக்குச் செவிகொடுத்துவந்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
தெய்வத்தின் பெரிய சக்தி இவன்தான் என்று நினைத்து, சிறியோர் பெரியோர் எல்லோரும் அவனுடைய சொல்லைக்கேட்டு வந்தார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
முக்கியமான, மற்றும் முக்கியமற்ற மக்கள் அனைவரும் சீமோன் கூறியவற்றை நம்பினர். மக்கள், “‘மகத்தான வல்லமை’ எனப்படும் தேவனுடைய வல்லமை இம்மனிதனுக்கு உள்ளது!” என்றனர்.
Thiru Viviliam
சிறியோர்முதல் பெரியோர்வரை அனைவரும், “மாபெரும் வல்லமையாம் கடவுளின் வல்லமை இவரிடம் உள்ளது” என்று கூறி அவனுக்குச் செவிசாய்த்தனர்.
Roman Transliteration
Thaevanutaiya perithaana sakthi ivanthaan entu ennnni, siriyor periyor yaavarum avanukkuch sevikoduththuvanthaarkal.
Acts 8:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.
American Standard Version (ASV)
to whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is that power of God which is called Great.
Bible in Basic English (BBE)
To whom they all gave attention, from the smallest to the greatest, saying, This man is that power of God which is named Great.
Darby English Bible (DBY)
To whom they had all given heed, from small to great, saying, This is the power of God which is called great.
World English Bible (WEB)
to whom they all listened, from the least to the greatest, saying, "This man is that great power of God."
Young's Literal Translation (YLT)
to whom they were all giving heed, from small unto great, saying, `This one is the great power of God;'
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் Acts 8:10
தேவனுடைய பெரிதான சக்தி இவன்தான் என்று எண்ணி, சிறியோர் பெரியோர் யாவரும் அவனுக்குச் செவிகொடுத்துவந்தார்கள்.
To whom they all gave heed, from the least to the greatest, saying, This man is the great power of God.| To whom | ᾧ | hos | ose |
| gave heed, | προσεῖχον | prosechō | prose-A-hoh |
| they all | πάντες | pas | pahs |
| from | ἀπὸ | apo | ah-POH |
| the least | μικροῦ | mikros | mee-KROSE |
| to | ἕως | heōs | AY-ose |
| the greatest, | μεγάλου | megas | MAY-gahs |
| saying, | λέγοντες | legō | LAY-goh |
| This man | Οὗτός | houtos | OO-tose |
| is | ἐστιν | esti | ay-STEE |
| ἡ | ho | oh | |
| power | δύναμις | dynamis | THYOO-na-mees |
| τοῦ | ho | oh | |
| of God. | θεοῦ | theos | thay-OSE |
| the | ἡ | ho | oh |
| great | Μεγάλη | megas | MAY-gahs |
Read Full Chapter : Acts 8