அப்போஸ்தலர் 10
Acts 10:20 in Tamil
அப்போஸ்தலர் 10:20
நீ எழுந்து, இறங்கி, ஒன்றுக்குஞ் சந்தேகப்படாமல், அவர்களுடனே கூடப்போ; நானே அவர்களை அனுப்பினேன் என்று அவனுக்குச் சொன்னார்.
Tamil Indian Revised Version
நீ எழுந்து, இறங்கி, எதைக்குறித்தும் சந்தேகப்படாமல், அவர்களோடு போ; நானே அவர்களை அனுப்பினேன் என்று அவனுக்குச் சொன்னார்.
Tamil Easy Reading Version
எழுந்து கீழே போ. அம்மனிதர்களோடு கேள்விகள் எதுவும் கேட்காமல் போ. நான் அவர்களை உன்னிடம் அனுப்பியிருக்கிறேன்” என்றார்.
Thiru Viviliam
நீ கீழே இறங்கித் தயக்கம் ஏதுமின்றி அவர்களோடு புறப்பட்டுச் செல். ஏனெனில், நான்தான் அவர்களை அனுப்பியுள்ளேன்” என்றார்.
Roman Transliteration
Nee elunthu, irangi, ontukkunj santhaekappadaamal, avarkaludanae koodappo; naanae avarkalai anuppinaen entu avanukkuch sonnaar.
Acts 10:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
Arise therefore, and get thee down, and go with them, doubting nothing: for I have sent them.
American Standard Version (ASV)
But arise, and get thee down, and go with them, nothing doubting: for I have sent them.
Bible in Basic English (BBE)
Go down, then, and go with them, doubting nothing, for I have sent them.
Darby English Bible (DBY)
but rise up, go down, and go with them, nothing doubting, because *I* have sent them.
World English Bible (WEB)
But arise, get down, and go with them, doubting nothing; for I have sent them."
Young's Literal Translation (YLT)
but having risen, go down and go on with them, nothing doubting, because I have sent them;'
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் Acts 10:20
நீ எழுந்து, இறங்கி, ஒன்றுக்குஞ் சந்தேகப்படாமல், அவர்களுடனே கூடப்போ; நானே அவர்களை அனுப்பினேன் என்று அவனுக்குச் சொன்னார்.
Arise therefore, and get thee down, and go with them, doubting nothing: for I have sent them.| therefore, | ἀλλὰ | alla | al-LA |
| Arise | ἀναστὰς | anistēmi | ah-NEE-stay-mee |
| and get thee down, | κατάβηθι | katabainō | ka-ta-VAY-noh |
| and | καὶ | kai | kay |
| go | πορεύου | poreuomai | poh-RAVE-oh-may |
| with | σὺν | syn | syoon |
| them, | αὐτοῖς | autos | af-TOSE |
| nothing: | μηδὲν | mēdeis | may-THEES |
| doubting | διακρινόμενος | diakrinō | thee-ah-KREE-noh |
| for | διότι | dioti | thee-OH-tee |
| I | ἐγὼ | egō | ay-GOH |
| have sent | ἀπέσταλκα | apostellō | ah-poh-STALE-loh |
| them. | αὐτούς | autos | af-TOSE |
Read Full Chapter : Acts 10