அப்போஸ்தலர் 10

Acts 10:19 in Tamil

தமிழ்

அப்போஸ்தலர் 10:19
பேதுரு அந்தத் தரிசனத்தைக் குறித்துச் சிந்தனை பண்ணிக்கொண்டிருக்கையில், ஆவியானவர்: இதோ, மூன்று மனுஷர் உன்னைத் தேடுகிறார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
பேதுரு அந்தத் தரிசனத்தைக்குறித்து யோசனை செய்துகொண்டிருக்கும்போது, ஆவியானவர்: இதோ, மூன்று மனிதர்கள் உன்னைத் தேடுகிறார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
பேதுரு இப்போதும் அந்தக் காட்சியைப் பற்றியே நினைத்துக்கொண்டிருந்தான். ஆனால் ஆவியானவர் அவனுக்கு, “கவனி! மூன்று மனிதர்கள் உன்னைத் தேடிக்கொண்டிருக்கிறார்கள்.

Thiru Viviliam
பேதுரு இக்காட்சியைப் பற்றி சிந்தித்துக் கொண்டிருந்தபோது தூய ஆவியார் அவரிடம், “இதோ மூவர் உன்னைத் தேடி வந்திருக்கின்றனர்;

Roman Transliteration
Paethuru anthath tharisanaththaik kuriththuch sinthanai pannnnikkonntirukkaiyil, Aaviyaanavar: itho, moontu manushar unnaith thaedukiraarkal.

Acts 10:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
While Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee.

American Standard Version (ASV)
And while Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee.

Bible in Basic English (BBE)
And, while Peter was turning the vision over in his mind, the Spirit said to him, See, three men are looking for you.

Darby English Bible (DBY)
But as Peter continued pondering over the vision, the Spirit said to him, Behold, three men seek thee;

World English Bible (WEB)
While Peter was pondering the vision, the Spirit said to him, "Behold, three{Reading from TR and NU. MT omits "three"} men seek you.

Young's Literal Translation (YLT)
And Peter thinking about the vision, the Spirit said to him, `Lo, three men do seek thee;

அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் Acts 10:19

பேதுரு அந்தத் தரிசனத்தைக் குறித்துச் சிந்தனை பண்ணிக்கொண்டிருக்கையில், ஆவியானவர்: இதோ, மூன்று மனுஷர் உன்னைத் தேடுகிறார்கள்.

While Peter thought on the vision, the Spirit said unto him, Behold, three men seek thee.

τοῦ ho oh
While δὲ de thay
Peter Πέτρου petros PAY-trose
thought ἐνθυμουμένου enthymeomai ane-thyoo-MAY-oh-may
on περὶ peri pay-REE
the τοῦ ho oh
vision, ὁράματος horama OH-ra-ma
said unto εἶπεν epō APE-oh
him, αὐτῷ autos af-TOSE
the τὸ ho oh
Spirit πνεῦμα pneuma PNAVE-ma
Behold, Ἰδού, idou ee-THOO
men ἄνδρες anēr ah-NARE
three τρεῖς treis trees
seek ζητοῦσιν zēteō zay-TAY-oh
thee. σε se say



Read Full Chapter : Acts 10