2 சாமுவேல் 21
2 Samuel 21:4 in Tamil
2 சாமுவேல் 21:4
அப்பொழுது கிபியோனியர் அவனைப் பார்த்து: சவுலோடும் அவன் வீட்டாரோடும் எங்களுக்கு இருக்கிற காரியத்திற்காக எங்களுக்கு வெள்ளியும் பொன்னும் தேவையில்லை; இஸ்ரவேலில் ஒருவனைக் கொன்றுபோடவேண்டும் என்பதும் எங்கள் விருப்பம் அல்ல என்றார்கள். அப்பொழுது அவன் அப்படியானால், நான் உங்களுக்கு என்ன செய்யவேண்டும் என்று சொல்லுகிறீர்கள் என்று கேட்டான்.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது கிபியோனியர்கள் அவனைப் பார்த்து: சவுலோடும் அவன் குடும்பத்தார்களோடும் எங்களுக்கு இருக்கிற காரியத்திற்காக எங்களுக்கு வெள்ளியும் பொன்னும் தேவையில்லை; இஸ்ரவேலில் ஒருவனைக் கொன்றுபோடவேண்டும் என்பதும் எங்களுடைய விருப்பம் இல்லை என்றார்கள். அப்பொழுது அவன்: அப்படியானால், நான் உங்களுக்கு என்ன செய்யவேண்டும் என்று சொல்லுகிறீர்கள் என்று கேட்டான்.
Tamil Easy Reading Version
கிபியோனியர் தாவீதிடம், “தாம் செய்த காரியத்திற்கு ஈடாக கொடுப்பதற்கு சவுலின் குடும்பத்தினரிடம் போதிய அளவு வெள்ளியோ, தங்கமோ இல்லை. ஆனால் இஸ்ரவேலரைக் கொல்வதற்கு எங்களுக்கு உரிமை கிடையாது” என்றனர். தாவீது, “அப்படியெனில், நான் உங்களுக்காக என்ன செய்யமுடியும்?” என்று கேட்டான்.
Thiru Viviliam
கிபயோனியர் தாவீதிடம், “சவுலிடமிருந்தோ அவன் வீட்டாரிடமிருந்தோ நாங்கள் பொன்னையோ வெள்ளியையோ எதிர்பாக்கவில்லை; இஸ்ரயேலருள் ஒருவனைக் கொல்ல வேண்டும் என்றும் நாங்கள் விரும்பவில்லை” என்று கூறினார். தாவீது “நீங்கள் வீரும்புவதை நான் செய்வேன்” என்றார்.⒫
Roman Transliteration
Appoluthu kipiyoniyar avanaip paarththu: savulodum avan veettarodum engalukku irukkira kaariyaththirkaaka engalukku velliyum ponnum thaevaiyillai; isravaelil oruvanaik kontupodavaenndum enpathum engal viruppam alla entarkal. Appoluthu avan appatiyaanaal, naan ungalukku enna seyyavaenndum entu sollukireerkal entu kaettan.
2 Samuel 21:4 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the Gibeonites said unto him, We will have no silver nor gold of Saul, nor of his house; neither for us shalt thou kill any man in Israel. And he said, What ye shall say, that will I do for you.
American Standard Version (ASV)
And the Gibeonites said unto him, It is no matter of silver or gold between us and Saul, or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel. And he said, What ye shall say, that will I do for you.
Bible in Basic English (BBE)
And the Gibeonites said to him, It is not a question of silver and gold between us and Saul or his family; and it is not in our power to put to death any man in Israel. And he said, Say, then, what am I to do for you?
Darby English Bible (DBY)
And the Gibeonites said to him, As to Saul and his house, it is with us no question of receiving silver or gold, neither is it for us to have any man put to death in Israel. And he said, What ye say will I do for you.
Webster's Bible (WBT)
And the Gibeonites said to him, We will have no silver nor gold of Saul, nor of his house; neither for us shalt thou kill any man in Israel. And he said, What ye shall say, that will I do for you.
World English Bible (WEB)
The Gibeonites said to him, It is no matter of silver or gold between us and Saul, or his house; neither is it for us to put any man to death in Israel. He said, What you shall say, that will I do for you.
Young's Literal Translation (YLT)
And the Gibeonites say to him, `We have no silver and gold by Saul and by his house, and we have no man to put to death in Israel;' and he saith, `What ye are saying I do to you.'
2 சாமுவேல் 2 Samuel 21:4
அப்பொழுது கிபியோனியர் அவனைப் பார்த்து: சவுலோடும் அவன் வீட்டாரோடும் எங்களுக்கு இருக்கிற காரியத்திற்காக எங்களுக்கு வெள்ளியும் பொன்னும் தேவையில்லை; இஸ்ரவேலில் ஒருவனைக் கொன்றுபோடவேண்டும் என்பதும் எங்கள் விருப்பம் அல்ல என்றார்கள். அப்பொழுது அவன் அப்படியானால், நான் உங்களுக்கு என்ன செய்யவேண்டும் என்று சொல்லுகிறீர்கள் என்று கேட்டான்.
And the Gibeonites said unto him, We will have no silver nor gold of Saul, nor of his house; neither for us shalt thou kill any man in Israel. And he said, What ye shall say, that will I do for you.| said | וַיֹּ֧אמְרוּ | ʾāmar | ah-MAHR |
| ל֣וֹ | |||
| And the Gibeonites | הַגִּבְעֹנִ֗ים | gibʿōnî | ɡeev-oh-NEE |
| unto him, We will have no | אֵֽין | ʾayin | ah-YEEN |
| לָ֜יּ | |||
| silver | כֶּ֤סֶף | kesep | keh-SEF |
| nor gold | וְזָהָב֙ | zāhāb | za-HAHV |
| of | עִם | ʿim | eem |
| Saul, | שָׁא֣וּל | šāʾûl | sha-OOL |
| nor of | וְעִם | ʿim | eem |
| his house; | בֵּית֔וֹ | bayit | ba-YEET |
| neither | וְאֵֽין | ʾayin | ah-YEEN |
| לָ֥נוּ | |||
| any man | אִ֖ישׁ | ʾîš | eesh |
| for us shalt thou kill | לְהָמִ֣ית | mût | moot |
| in Israel. | בְּיִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| And he said, | וַיֹּ֛אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| What | מָֽה | mâ | ma |
| ye | אַתֶּ֥ם | ʾattâ | ah-TA |
| shall say, | אֹֽמְרִ֖ים | ʾāmar | ah-MAHR |
| will I do for you. | אֶֽעֱשֶׂ֥ה | ʿāśâ | ah-SA |
| לָכֶֽם׃ |
Read Full Chapter : 2 Samuel 21