2 இராஜாக்கள் 8
2 Kings 8:16 in Tamil
2 இராஜாக்கள் 8:16
இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய ஆகாயின் குமாரன் யோராமுடைய ஐந்தாம் வருஷத்தில், யோசபாத் யூதாவிலே இன்னும் ராஜாவாயிருக்கையில் யோசபாத்தின் குமாரனாகிய யோராம் என்னும் யூதாவின் ராஜா ராஜ்யபாரம்பண்ணத் துவக்கினான்.
Tamil Indian Revised Version
இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய ஆகாபின் மகன் யோராமுடைய ஐந்தாம் வருடத்தில், யோசபாத் யூதாவிலே இன்னும் ராஜாவாக இருக்கும்போது, யோசபாத்தின் மகனாகிய யோராம் என்னும் யூதாவின் ராஜா ஆட்சிசெய்யத் துவங்கினான்.
Tamil Easy Reading Version
யூதாவில் யோசபாத்தின் மகனான யோராம் அரசனாக இருந்தான். இவனது ஐந்தாம் ஆட்சியாண்டில் ஆகாபின் மகனான யோராம் அரசனாக இருந்தபோது அவன் ஆளத் தொடங்கினான்.
Thiru Viviliam
இஸ்ரயேல் அரசன் ஆகாபின் மகன் யோராம்* ஆட்சியேற்ற ஐந்தாம் ஆண்டில்* யூதாவின் அரசன் யோசபாத்தின் மகன் யோராம் யூதா நாட்டின் அரசனானான்.
Other Title
யூதா அரசன் யோராம்§(2 குறி 21:1-20)
Roman Transliteration
Isravaelin raajaavaakiya aakaayin kumaaran yoraamutaiya ainthaam varushaththil, yosapaath yoothaavilae innum raajaavaayirukkaiyil yosapaaththin kumaaranaakiya yoraam ennum yoothaavin raajaa raajyapaarampannnath thuvakkinaan.
2 Kings 8:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
And in the fifth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah began to reign.
American Standard Version (ASV)
And in the fifth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah began to reign.
Bible in Basic English (BBE)
In the fifth year of Joram, the son of Ahab, king of Israel, Jehoram, the son of Jehoshaphat, king of Judah, became king.
Darby English Bible (DBY)
And in the fifth year of Joram the son of Ahab, king of Israel, Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat, king of Judah, began to reign.
Webster's Bible (WBT)
And in the fifth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah began to reign.
World English Bible (WEB)
In the fifth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah began to reign.
Young's Literal Translation (YLT)
And in the fifth year of Joram son of Ahab king of Israel -- and Jehoshaphat `is' king of Judah -- hath Jehoram son of Jehoshaphat king of Judah reigned;
2 இராஜாக்கள் 2 Kings 8:16
இஸ்ரவேலின் ராஜாவாகிய ஆகாயின் குமாரன் யோராமுடைய ஐந்தாம் வருஷத்தில், யோசபாத் யூதாவிலே இன்னும் ராஜாவாயிருக்கையில் யோசபாத்தின் குமாரனாகிய யோராம் என்னும் யூதாவின் ராஜா ராஜ்யபாரம்பண்ணத் துவக்கினான்.
And in the fifth year of Joram the son of Ahab king of Israel, Jehoshaphat being then king of Judah, Jehoram the son of Jehoshaphat king of Judah began to reign.| year | וּבִשְׁנַ֣ת | šāne | sha-NEH |
| And in the fifth | חָמֵ֗שׁ | ḥāmēš | ha-MAYSH |
| of Joram | לְיוֹרָ֤ם | yôrām | yoh-RAHM |
| the son | בֶּן | bēn | bane |
| of Ahab | אַחְאָב֙ | ʾaḥʾāb | ak-AV |
| king | מֶ֣לֶךְ | melek | meh-LEK |
| of Israel, | יִשְׂרָאֵ֔ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| Jehoshaphat | וִיהֽוֹשָׁפָ֖ט | yĕhôšāpāṭ | yeh-hoh-sha-FAHT |
| then king | מֶ֣לֶךְ | melek | meh-LEK |
| of Judah, | יְהוּדָ֑ה | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
| began to reign. | מָלַ֛ךְ | mālak | ma-LAHK |
| Jehoram | יְהוֹרָ֥ם | yĕhôrām | yeh-hoh-RAHM |
| the son | בֶּן | bēn | bane |
| of Jehoshaphat | יְהֽוֹשָׁפָ֖ט | yĕhôšāpāṭ | yeh-hoh-sha-FAHT |
| king | מֶ֥לֶךְ | melek | meh-LEK |
| of Judah | יְהוּדָֽה׃ | yĕhûdâ | yeh-hoo-DA |
Read Full Chapter : 2 Kings 8