2 இராஜாக்கள் 20
2 Kings 20:7 in Tamil
2 இராஜாக்கள் 20:7
பின்பு ஏசாயா: அத்திப்பழத்து அடையைக் கொண்டுவாருங்கள் என்றான்; அதை அவர்கள் கொண்டுவந்து, பிளவையின்மேல் பற்றுப்போட்டபோது அவன் பிழைத்தான்.
Tamil Indian Revised Version
பின்பு ஏசாயா: அத்திப்பழ அடையைக் கொண்டுவாருங்கள் என்றான்; அதை அவர்கள் கொண்டுவந்து, புண்ணின்மேல் பற்றுப்போட்டபோது அவன் பிழைத்தான்.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு ஏசாயா அரசனிடம், “அத்திப் பழத்தின் அடையைப் பிசைந்து புண்களின் மேல் பற்று போடுங்கள்” என்றான். அவ்விதமாகவே அத்திப்பழத்தின் அடையைப் பிசைந்து எசேக்கியாவின் புண்ணின் மேல் பூசினார்கள். பிறகு எசேக்கியா குணமானான்.
Thiru Viviliam
அப்பொழுது எசாயா, “ஓர் அத்திப் பழ அடை கொண்டு வாருங்கள்” என்றார். அவர்களும் அவ்வாறு கொண்டுவந்து அவர் குணமடையும்படி அதைக் கட்டியின்மேல் வைத்தனர்.
Roman Transliteration
Pinpu aesaayaa: aththippalaththu ataiyaik konnduvaarungal entan; athai avarkal konnduvanthu, pilavaiyinmael pattaுppottapothu avan pilaiththaan.
2 Kings 20:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered.
American Standard Version (ASV)
And Isaiah said, Take a cake of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered.
Bible in Basic English (BBE)
Then Isaiah said, Take a cake of figs. So they took it and put it on his wound, and he got better.
Darby English Bible (DBY)
And Isaiah said, Take a cake of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered.
Webster's Bible (WBT)
And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered.
World English Bible (WEB)
Isaiah said, Take a cake of figs. They took and laid it on the boil, and he recovered.
Young's Literal Translation (YLT)
And Isaiah saith, `Take ye a cake of figs;' and they take and lay `it' on the boil, and he reviveth.
2 இராஜாக்கள் 2 Kings 20:7
பின்பு ஏசாயா: அத்திப்பழத்து அடையைக் கொண்டுவாருங்கள் என்றான்; அதை அவர்கள் கொண்டுவந்து, பிளவையின்மேல் பற்றுப்போட்டபோது அவன் பிழைத்தான்.
And Isaiah said, Take a lump of figs. And they took and laid it on the boil, and he recovered.| said, | וַיֹּ֣אמֶר | ʾāmar | ah-MAHR |
| And Isaiah | יְשַׁעְיָ֔הוּ | yĕšaʿyâ | yeh-sha-YA |
| Take | קְח֖וּ | lāqaḥ | la-KAHK |
| a lump | דְּבֶ֣לֶת | dĕbēlâ | deh-vay-LA |
| of figs. | תְּאֵנִ֑ים | tĕʾēn | teh-ANE |
| And they took | וַיִּקְח֛וּ | lāqaḥ | la-KAHK |
| and laid | וַיָּשִׂ֥ימוּ | śûm | soom |
| on | עַֽל | ʿal | al |
| the boil, | הַשְּׁחִ֖ין | šĕḥîn | sheh-HEEN |
| and he recovered. | וַיֶּֽחִי׃ | ḥāyâ | ha-YA |
Read Full Chapter : 2 Kings 20