1 சாமுவேல் 30
1 Samuel 30:11 in Tamil
1 சாமுவேல் 30:11
ஒரு எகிப்தியனை வெளியில் அவர்கள் கண்டு, அவனைத் தாவீதினிடத்தில் கொண்டுவந்து, புசிக்க அவனுக்கு அப்பமும் குடிக்கத் தண்ணீரும் கொடுத்து,
Tamil Indian Revised Version
ஒரு எகிப்தியனை வெளியில் அவர்கள் கண்டு, அவனைத் தாவீதினிடத்தில் கொண்டுவந்து, சாப்பிட அவனுக்கு அப்பமும் குடிக்கத் தண்ணீரும் கொடுத்து,
Tamil Easy Reading Version
வயலில் ஒரு எகிப்திய அடிமையை தாவீதின் ஆட்கள் கண்டனர். அவனை தாவீதிடம் அழைத்து வந்தனர். அவனுக்கு உண்ண உணவும் குடிக்க தண்ணீரும் கொடுத்தனர்.
Thiru Viviliam
வயல் வெளியில் ஓர் எகிப்தியனைக் கண்டு, அவனைத் தாவீதிடம் அழைத்து வந்தனர்; உண்பதற்கு அப்பமும் குடிப்பதற்குத் தண்ணீரும் கொடுத்தனர்.
Roman Transliteration
Oru ekipthiyanai veliyil avarkal kanndu, avanaith thaaveethinidaththil konnduvanthu, pusikka avanukku appamum kutikkath thannnneerum koduththu,
1 Samuel 30:11 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they made him drink water;
American Standard Version (ASV)
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they gave him water to drink.
Bible in Basic English (BBE)
And in the fields they saw an Egyptian whom they took to David, and they gave him bread, and he had a meal, and they gave him water for drink;
Darby English Bible (DBY)
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink,
Webster's Bible (WBT)
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they made him drink water;
World English Bible (WEB)
They found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink.
Young's Literal Translation (YLT)
and they find a man, an Egyptian, in the field, and take him unto David, and give to him bread, and he eateth, and they cause him to drink water,
1 சாமுவேல் 1 Samuel 30:11
ஒரு எகிப்தியனை வெளியில் அவர்கள் கண்டு, அவனைத் தாவீதினிடத்தில் கொண்டுவந்து, புசிக்க அவனுக்கு அப்பமும் குடிக்கத் தண்ணீரும் கொடுத்து,
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they made him drink water;| And they found | וַֽיִּמְצְא֤וּ | māṣāʾ | ma-TSA |
| an Egyptian | אִישׁ | ʾîš | eesh |
| מִצְרִי֙ | miṣrî | meets-REE | |
| in the field, | בַּשָּׂדֶ֔ה | śāde | sa-DEH |
| and brought | וַיִּקְח֥וּ | lāqaḥ | la-KAHK |
| אֹת֖וֹ | ʾēt | ate | |
| him to | אֶל | ʾēl | ale |
| David, | דָּוִ֑ד | dāwid | da-VEED |
| and gave | וַיִּתְּנוּ | nātan | na-TAHN |
| ל֥וֹ | |||
| him bread, | לֶ֙חֶם֙ | leḥem | leh-HEM |
| and he did eat; | וַיֹּ֔אכַל | ʾākal | ah-HAHL |
| and they made him drink | וַיַּשְׁקֻ֖הוּ | šāqâ | sha-KA |
| water; | מָֽיִם׃ | mayim | ma-YEEM |
Read Full Chapter : 1 Samuel 30