1 சாமுவேல் 29
1 Samuel 29:2 in Tamil
1 சாமுவேல் 29:2
அப்பொழுது பெலிஸ்தரின் அதிபதிகள் நூறும் ஆயிரமுமான சேர்வைகளோடே போனார்கள்; தாவீதும் அவன் மனுஷரும் ஆகீசோடே பின்தண்டிலே போனார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது பெலிஸ்தரின் பிரபுக்கள் நூறும் ஆயிரமுமான படைகளோடு போனார்கள்; தாவீதும் அவனுடைய மனிதர்களும் ஆகீசோடே பின் சென்றார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
பெலிஸ்திய அரசர்கள் தங்கள் 100 பேர் குழுவோடும், 1,000 பேர் குழுவோடும் அணிவகுத்து வந்தனர். தாவீதும் அவனது ஆட்களும் ஆகீஸோடு கடைசியில் சேர்ந்து வந்தனர்.
Thiru Viviliam
பெலிஸ்தியரின் தலைவர்கள் நூற்றுவர் படைகளுடனும் ஆயிரத்தவர் படைகளுடனும் அணிவகுத்துச் சென்றனர். தாவீதும் அவருடைய ஆள்களும் ஆக்கிசோடு கடைக்கோடியில் சென்றனர்.⒫
Roman Transliteration
Appoluthu pelistharin athipathikal nooraுm aayiramumaana servaikalotae ponaarkal; Davidm avan manusharum aageesotae pinthanntilae ponaarkal.
1 Samuel 29:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rearward with Achish.
American Standard Version (ASV)
And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands; and David and his men passed on in the rearward with Achish.
Bible in Basic English (BBE)
And the lords of the Philistines went on with their hundreds and their thousands, and David and his men came after with Achish.
Darby English Bible (DBY)
And the lords of the Philistines passed on by hundreds and by thousands; and David and his men passed on in the rearward with Achish.
Webster's Bible (WBT)
And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rear with Achish.
World English Bible (WEB)
The lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands; and David and his men passed on in the rearward with Achish.
Young's Literal Translation (YLT)
and the princes of the Philistines are passing on by hundreds, and by thousands, and David and his men are passing on in the rear with Achish.
1 சாமுவேல் 1 Samuel 29:2
அப்பொழுது பெலிஸ்தரின் அதிபதிகள் நூறும் ஆயிரமுமான சேர்வைகளோடே போனார்கள்; தாவீதும் அவன் மனுஷரும் ஆகீசோடே பின்தண்டிலே போனார்கள்.
And the lords of the Philistines passed on by hundreds, and by thousands: but David and his men passed on in the rearward with Achish.| And the lords | וְסַרְנֵ֤י | seren | seh-REN |
| of the Philistines | פְלִשְׁתִּים֙ | pĕlištî | peh-leesh-TEE |
| passed on | עֹֽבְרִ֔ים | ʿābar | ah-VAHR |
| by hundreds, | לְמֵא֖וֹת | mēʾâ | may-AH |
| and by thousands: | וְלַֽאֲלָפִ֑ים | ʾelep | eh-LEF |
| but David | וְדָוִ֣ד | dāwid | da-VEED |
| and his men | וַֽאֲנָשָׁ֗יו | ʾîš | eesh |
| passed on | עֹֽבְרִ֛ים | ʿābar | ah-VAHR |
| in the rereward | בָּאַֽחֲרֹנָ֖ה | ʾaḥărôn | ah-huh-RONE |
| with | עִם | ʿim | eem |
| Achish. | אָכִֽישׁ׃ | ʾăkîš | uh-HEESH |
Read Full Chapter : 1 Samuel 29