1 சாமுவேல் 26
1 Samuel 26:2 in Tamil
1 சாமுவேல் 26:2
அப்பொழுது சவுல்: சீப்வனாந்தரத்திலே தாவீதைத் தேடும்படி எழுந்து, இஸ்ரவேலிலே தெரிந்துகொள்ளப்பட்ட மூவாயிரம் பேரோடுங் கூட, சீப் வனாந்தரத்திற்குப் புறப்பட்டுப்போனான்.
Tamil Indian Revised Version
அப்பொழுது சவுல்: சீப் வனாந்திரத்திலே தாவீதைத் தேடும்படி எழுந்து, இஸ்ரவேலிலே தெரிந்துகொள்ளப்பட்ட மூவாயிரம்பேரோடு, சீப் வனாந்திரத்திற்குப் புறப்பட்டுப்போனான்.
Tamil Easy Reading Version
சவுல் சீப் பாலைவனத்திற்கு இறங்கிப் போனான். சவுல் இஸ்ரவேல் முழுவதிலும் இருந்து 3,000 வீரர்களைத் தேர்ந்தெடுத்தான். அவர்கள் பாலைவனத்தில் தாவீதைத் தேடினார்கள்.
Thiru Viviliam
ஆதலால், சவுல் சீபு பாலைநிலத்தில் தாவீதைத் தேடுவதற்காக இஸ்ரயேலில் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட மூவாயிரம் பேருடன் அதை நோக்கிப் புறப்பட்டுச் சென்றார்.
Roman Transliteration
Appoluthu savul: seepvanaantharaththilae thaaveethaith thaedumpati elunthu, isravaelilae therinthukollappatta moovaayiram paerodung kooda, seep vanaantharaththirkup purappattupponaan.
1 Samuel 26:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.
American Standard Version (ASV)
Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.
Bible in Basic English (BBE)
Then Saul went down to the waste land of Ziph, taking with him three thousand of the best men of Israel, to make search for David in the waste land of Ziph.
Darby English Bible (DBY)
And Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.
Webster's Bible (WBT)
Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.
World English Bible (WEB)
Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.
Young's Literal Translation (YLT)
And Saul riseth, and goeth down unto the wilderness of Ziph, and with him three thousand men, chosen ones of Israel, to seek David in the wilderness of Ziph.
1 சாமுவேல் 1 Samuel 26:2
அப்பொழுது சவுல்: சீப்வனாந்தரத்திலே தாவீதைத் தேடும்படி எழுந்து, இஸ்ரவேலிலே தெரிந்துகொள்ளப்பட்ட மூவாயிரம் பேரோடுங் கூட, சீப் வனாந்தரத்திற்குப் புறப்பட்டுப்போனான்.
Then Saul arose, and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.| arose, | וַיָּ֣קָם | qûm | koom |
| Then Saul | שָׁא֗וּל | šāʾûl | sha-OOL |
| and went down | וַיֵּ֙רֶד֙ | yārad | ya-RAHD |
| to | אֶל | ʾēl | ale |
| the wilderness | מִדְבַּר | midbār | meed-BAHR |
| of Ziph, | זִ֔יף | zîp | zeef |
| with | וְאִתּ֛וֹ | ʾēt | ate |
| having three | שְׁלֹֽשֶׁת | šālôš | sha-LOHSH |
| thousand | אֲלָפִ֥ים | ʾelep | eh-LEF |
| men | אִ֖ישׁ | ʾîš | eesh |
| chosen | בְּחוּרֵ֣י | bāḥar | ba-HAHR |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| him, to seek | לְבַקֵּ֥שׁ | bāqaš | ba-KAHSH |
| אֶת | ʾēt | ate | |
| David | דָּוִ֖ד | dāwid | da-VEED |
| in the wilderness | בְּמִדְבַּר | midbār | meed-BAHR |
| of Ziph. | זִֽיף׃ | zîp | zeef |
Read Full Chapter : 1 Samuel 26