1 சாமுவேல் 12

1 Samuel 12:19 in Tamil

தமிழ்

1 சாமுவேல் 12:19
சாமுவேலைப் பார்த்து: நாங்கள் சாகாதபடிக்கு உம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தரிடத்தில் உம்முடைய அடியாருக்காக விண்ணப்பம் செய்யும்; நாங்கள் செய்த எல்லாப் பாவங்களோடும் எங்களுக்கு ஒரு ராஜா வேண்டும் என்று கேட்ட இந்தப் பாவத்தையும் கூட்டிக்கொண்டோம் என்று ஜனங்கள் எல்லாரும் சொன்னார்கள்.

Tamil Indian Revised Version
சாமுவேலைப் பார்த்து: நாங்கள் சாகாதபடி உம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தரிடத்தில் உம்முடைய அடியாருக்காக விண்ணப்பம் செய்யும்; நாங்கள் செய்த எல்லாப் பாவங்களோடும் எங்களுக்கு ஒரு ராஜா வேண்டும் என்று கேட்ட இந்தப் பாவத்தையும் சேர்த்துக்கொண்டோம் என்று மக்கள் எல்லோரும் சொன்னார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
அனைத்து ஜனங்களும் சாமுவேலிடம், “உம்முடைய அடியார்களாகிய எங்களுக்காக உங்கள் தேவனாகிய கர்த்தரிடம் ஜெபியுங்கள், நாங்கள் அழிந்துவிட விட்டு விடாதேயும்! நாங்கள் பலமுறை பாவம் செய்திருக்கிறோம். இப்போது அரசனைக் கேட்டு மேலும் பாவம் செய்து விட்டோம்” என்றனர்.

Thiru Viviliam
அனைத்து மக்களும் சாமுவேலை நோக்கி, “நாங்கள் சாகாவண்ணம், உம் அடியார்களுக்காக உம் கடவுளாகிய ஆண்டவரிடம் மன்றாடும். ஏனெனில், நாங்கள் செய்த பாவங்கள் அனைத்தோடும் எங்களுக்காக ஓர் அரசனைக் கேட்ட இந்தக் குற்றமும் சேர்ந்து கொண்டது” என்றனர்.⒫

Roman Transliteration
Saamuvaelaip paarththu: naangal saakaathapatikku ummutaiya thaevanaakiya karththaridaththil ummutaiya atiyaarukkaaka vinnnappam seyyum; naangal seytha ellaap paavangalodum engalukku oru raajaa vaenndum entu kaetta inthap paavaththaiyum koottikkonntoom entu janangal ellaarum sonnaarkal.

1 Samuel 12:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
And all the people said unto Samuel, Pray for thy servants unto the LORD thy God, that we die not: for we have added unto all our sins this evil, to ask us a king.

American Standard Version (ASV)
And all the people said unto Samuel, Pray for thy servants unto Jehovah thy God, that we die not; for we have added unto all our sins `this' evil, to ask us a king.

Bible in Basic English (BBE)
And all the people said to Samuel, Make prayer for us to the Lord your God so that death may not overtake us: for in addition to all our sins we have done this evil, in desiring a king.

Darby English Bible (DBY)
And all the people said to Samuel, Pray to Jehovah thy God for thy servants, that we die not; for we have added to all our sins the wickedness to ask for ourselves a king.

Webster's Bible (WBT)
And all the people said to Samuel, Pray for thy servants to the LORD thy God, that we die not: for we have added to all our sins this evil, to ask us a king.

World English Bible (WEB)
All the people said to Samuel, Pray for your servants to Yahweh your God, that we not die; for we have added to all our sins [this] evil, to ask us a king.

Young's Literal Translation (YLT)
and all the people say unto Samuel, `Pray for thy servants unto Jehovah thy God, and we do not die, for we have added to all our sins evil to ask for us a king.'

1 சாமுவேல் 1 Samuel 12:19

சாமுவேலைப் பார்த்து: நாங்கள் சாகாதபடிக்கு உம்முடைய தேவனாகிய கர்த்தரிடத்தில் உம்முடைய அடியாருக்காக விண்ணப்பம் செய்யும்; நாங்கள் செய்த எல்லாப் பாவங்களோடும் எங்களுக்கு ஒரு ராஜா வேண்டும் என்று கேட்ட இந்தப் பாவத்தையும் கூட்டிக்கொண்டோம் என்று ஜனங்கள் எல்லாரும் சொன்னார்கள்.

And all the people said unto Samuel, Pray for thy servants unto the LORD thy God, that we die not: for we have added unto all our sins this evil, to ask us a king.

said וַיֹּֽאמְר֨וּ ʾāmar ah-MAHR
And all כָל kōl kole
the people הָעָ֜ם ʿam am
unto אֶל ʾēl ale
Samuel, שְׁמוּאֵ֗ל šĕmûʾēl sheh-moo-ALE
Pray הִתְפַּלֵּ֧ל pālal pa-LAHL
for בְּעַד bĕʿad beh-AD
thy servants עֲבָדֶ֛יךָ ʿebed eh-VED
unto אֶל ʾēl ale
the Lord יְהוָ֥ה yĕhōwâ yeh-hoh-VA
thy God, אֱלֹהֶ֖יךָ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM
not: וְאַל ʾal al
that we die נָמ֑וּת mût moot
for כִּֽי kee
we have added יָסַ֤פְנוּ yāsap ya-SAHF
unto עַל ʿal al
all כָּל kōl kole
our sins חַטֹּאתֵ֙ינוּ֙ ḥaṭṭāʾâ ha-ta-AH
evil, רָעָ֔ה raʿ ra
to ask לִשְׁאֹ֥ל šāʾal sha-AL
לָ֖נוּ
us a king. מֶֽלֶךְ׃ melek meh-LEK



Read Full Chapter : 1 Samuel 12