1 இராஜாக்கள் 10
1 Kings 10:10 in Tamil
1 இராஜாக்கள் 10:10
அவள் ராஜாவுக்கு நூற்றிருபது தாலந்து பொன்னையும், மிகுதியான கந்தவர்க்கங்களையும், இரத்தினங்களையும் கொடுத்தாள்; சேபாவின் ராஜஸ்திரீ ராஜாவாகிய சாலொமோனுக்குக் கொடுத்த அவ்வளவு கந்தவர்க்கங்கள் பிற்பாடு ஒருக்காலும் வரவில்லை.
Tamil Indian Revised Version
அவள் ராஜாவிற்கு நூற்றிருபது தாலந்து பொன்னையும், திரளான நறுமணப்பொருட்களையும், இரத்தினங்களையும் கொடுத்தாள்; சேபாவின் ராணி ராஜாவாகிய சாலொமோனுக்குக் கொடுத்த அவ்வளவு நறுமணப்பொருட்கள் பிறகு ஒருபோதும் வரவில்லை.
Tamil Easy Reading Version
பிறகு அரசி சாலொமோனுக்கு 9,000 பவுண்டு பொன்னைக் கொடுத்தாள். அவள் மேலும் மணப் பொருட்களையும் நகைகளையும் கொடுத்தாள். அதுவரை இஸ்ரவேலில் யாரும் பெற்றிராத அளவிற்கு சாலொமோனுக்கு மணப்பொருட்களைக் கொடுத்தாள்.
Thiru Viviliam
அவர் ஏறத்தாழ நாலாயிரத்து எண்ணூறு கிலோ* பொன், ஏராளமான நறுமணப் பொருள்கள், விலையுயர்ந்த கற்கள் ஆகியவற்றை அரசருக்கு அளித்தார். சேபாவின் அரசியிடமிருந்து வந்தது போல, அத்துணை நறுமணப் பொருள்கள் அரசர் சாலமோனுக்கு அதன் பிறகு வந்ததே இல்லை.⒫
Roman Transliteration
Aval raajaavukku noottirupathu thaalanthu ponnaiyum, mikuthiyaana kanthavarkkangalaiyum, iraththinangalaiyum koduththaal; sepaavin raajasthiree raajaavaakiya saalomonukkuk koduththa avvalavu kanthavarkkangal pirpaadu orukkaalum varavillai.
1 Kings 10:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
And she gave the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.
American Standard Version (ASV)
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.
Bible in Basic English (BBE)
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and a great store of spices and jewels: never again was such a wealth of spices seen as that which the queen of Sheba gave King Solomon.
Darby English Bible (DBY)
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and spices in very great abundance, and precious stones: there came no more such abundance of spices as those which the queen of Sheba gave to king Solomon.
Webster's Bible (WBT)
And she gave the king a hundred and twenty talents of gold, and of spices a very great quantity, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.
World English Bible (WEB)
She gave the king one hundred twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.
Young's Literal Translation (YLT)
And she giveth to the king a hundred and twenty talents of gold, and spices very many, and precious stone; there came not like that spice any more for abundance that the queen of Sheba gave to king Solomon.
1 இராஜாக்கள் 1 Kings 10:10
அவள் ராஜாவுக்கு நூற்றிருபது தாலந்து பொன்னையும், மிகுதியான கந்தவர்க்கங்களையும், இரத்தினங்களையும் கொடுத்தாள்; சேபாவின் ராஜஸ்திரீ ராஜாவாகிய சாலொமோனுக்குக் கொடுத்த அவ்வளவு கந்தவர்க்கங்கள் பிற்பாடு ஒருக்காலும் வரவில்லை.
And she gave the king an hundred and twenty talents of gold, and of spices very great store, and precious stones: there came no more such abundance of spices as these which the queen of Sheba gave to king Solomon.| And she gave | וַתִּתֵּ֨ן | nātan | na-TAHN |
| the king | לַמֶּ֜לֶךְ | melek | meh-LEK |
| an hundred | מֵאָ֥ה | mēʾâ | may-AH |
| and twenty | וְעֶשְׂרִ֣ים׀ | ʿeśrîm | es-REEM |
| talents | כִּכַּ֣ר | kikkār | kee-KAHR |
| of gold, | זָהָ֗ב | zāhāb | za-HAHV |
| and of spices | וּבְשָׂמִ֛ים | beśem | beh-SEM |
| great store, | הַרְבֵּ֥ה | rābâ | ra-VA |
| very | מְאֹ֖ד | mĕʾōd | meh-ODE |
| stones: | וְאֶ֣בֶן | ʾeben | eh-VEN |
| and precious | יְקָרָ֑ה | yāqār | ya-KAHR |
| no | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| there came | בָא֩ | bôʾ | boh |
| of spices | כַבֹּ֨שֶׂם | beśem | beh-SEM |
| such | הַה֥וּא | hûʾ | hoo |
| more | עוֹד֙ | ʿôd | ode |
| abundance | לָרֹ֔ב | rōb | rove |
| as these which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
| gave | נָֽתְנָ֥ה | nātan | na-TAHN |
| the queen | מַֽלְכַּת | malkâ | mahl-KA |
| of Sheba | שְׁבָ֖א | šĕbāʾ | sheh-VA |
| to king | לַמֶּ֥לֶךְ | melek | meh-LEK |
| Solomon. | שְׁלֹמֹֽה׃ | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
Read Full Chapter : 1 Kings 10