1 யோவான் 4
1 John 4:2 in Tamil
1 யோவான் 4:2
தேவஆவியை நீங்கள் எதினாலே அறியலாமென்றால்: மாம்சத்தில் வந்த இயேசுகிறிஸ்துவை அறிக்கைபண்ணுகிற எந்த ஆவியும் தேவனால் உண்டாயிருக்கிறது.
Tamil Indian Revised Version
தேவ ஆவியை நீங்கள் எதினாலே அறியலாம் என்றால்: சரீரத்தில் வந்த இயேசுகிறிஸ்துவை அறிக்கை செய்கிற எந்த ஆவியும் தேவனால் உண்டாயிருக்கிறது.
Tamil Easy Reading Version
தேவனின் ஆவியை அறியும் வகை இதுவே ஆகும். ஓர் ஆவி, “இயேசு பூமிக்கு வந்து மனிதனான கிறிஸ்து என்பதை நான் நம்புகிறேன்” என்று கூறும். அந்த ஆவி தேவனிடமிருந்து வந்தது.
Thiru Viviliam
இயேசு கிறிஸ்து மனிதராக வந்தவர் என்னும் உண்மையை ஏற்றுக்கொள்ளும் தூண்டுதல் அனைத்தும் கடவுளிடமிருந்து வருவது. இவ்வாறு கடவுளிடமிருந்து வரும் தூண்டுதல் எதுவென அறிந்து கொள்வீர்கள்.
Roman Transliteration
Thaevaaaviyai neengal ethinaalae ariyalaamental: maamsaththil vantha YesuKristhuvai arikkaipannnukira entha aaviyum thaevanaal unndaayirukkirathu.
1 John 4:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God:
American Standard Version (ASV)
Hereby know ye the Spirit of God: every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God:
Bible in Basic English (BBE)
By this you may have knowledge of the Spirit of God: every spirit which says that Jesus Christ has come in the flesh is of God:
Darby English Bible (DBY)
Hereby ye know the Spirit of God: every spirit which confesses Jesus Christ come in flesh is of God;
World English Bible (WEB)
By this you know the Spirit of God: every spirit who confesses that Jesus Christ has come in the flesh is of God,
Young's Literal Translation (YLT)
in this know ye the Spirit of God; every spirit that doth confess Jesus Christ in the flesh having come, of God it is,
1 யோவான் 1 John 4:2
தேவஆவியை நீங்கள் எதினாலே அறியலாமென்றால்: மாம்சத்தில் வந்த இயேசுகிறிஸ்துவை அறிக்கைபண்ணுகிற எந்த ஆவியும் தேவனால் உண்டாயிருக்கிறது.
Hereby know ye the Spirit of God: Every spirit that confesseth that Jesus Christ is come in the flesh is of God:| Hereby | ἐν | en | ane |
| τούτῳ | toutō | TOO-toh | |
| know ye | γινώσκετε | ginōskō | gee-NOH-skoh |
| the | τὸ | ho | oh |
| Spirit | πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
| τοῦ | ho | oh | |
| of God: | Θεοῦ· | theos | thay-OSE |
| Every | πᾶν | pas | pahs |
| spirit | πνεῦμα | pneuma | PNAVE-ma |
| that | ὃ | hos | ose |
| confesseth that | ὁμολογεῖ | homologeō | oh-moh-loh-GAY-oh |
| Jesus | Ἰησοῦν | iēsous | ee-ay-SOOS |
| Christ | Χριστὸν | christos | hree-STOSE |
| in | ἐν | en | ane |
| is the flesh | σαρκὶ | sarx | SAHR-ks |
| come | ἐληλυθότα | erchomai | ARE-hoh-may |
| of | ἐκ | ek | ake |
| τοῦ | ho | oh | |
| God: | Θεοῦ | theos | thay-OSE |
| is | ἐστιν | esti | ay-STEE |
Read Full Chapter : 1 John 4