1 கொரிந்தியர் 6

1 Corinthians 6:19 in Tamil

தமிழ்

1 கொரிந்தியர் 6:19
உங்கள் சரீரமானது நீங்கள் தேவனாலே பெற்றும் உங்களில் தங்கியும் இருக்கிற பரிசுத்த ஆவியினுடைய ஆலயமாயிருக்கிறதென்றும், நீங்கள் உங்களுடையவர்களல்லவென்றும் அறியீர்களா?

Tamil Indian Revised Version
உங்களுடைய சரீரமானது நீங்கள் தேவனாலே பெற்றும் உங்களில் தங்கியும் இருக்கிற பரிசுத்த ஆவியானவருடைய ஆலயமாக இருக்கிறதென்றும், நீங்கள் உங்களுடையவர்கள் அல்லவென்றும் உங்களுக்குத் தெரியாதா?

Tamil Easy Reading Version
பரிசுத்த ஆவியானவர் தங்கும் இடமாக உங்கள் சரீரம் உள்ளது. பரிசுத்த ஆவியானவர் உங்களில் உள்ளார். தேவனிடமிருந்து பரிசுத்த ஆவியை நீங்கள் பெற்றீர்கள். நீங்கள் உங்களுக்குச் சொந்தமல்ல.

Thiru Viviliam
உங்கள் உடல் நீங்கள் கடவுளிடமிருந்து பெற்றுக்கொண்ட தூய ஆவி தங்கும் கோவில் என்று தெரியாதா? நீங்கள் உங்களுக்கு உரியவரல்ல.

Roman Transliteration
Ungal sareeramaanathu neengal thaevanaalae pettaுm ungalil thangiyum irukkira Parisuththa aaviyinutaiya aalayamaayirukkirathentum, neengal ungalutaiyavarkalallaventum ariyeerkalaa?

1 Corinthians 6:19 in Other Translations

King James Version (KJV)
What? know ye not that your body is the temple of the Holy Ghost which is in you, which ye have of God, and ye are not your own?

American Standard Version (ASV)
Or know ye not that your body is a temple of the Holy Spirit which is in you, which ye have from God? and ye are not your own;

Bible in Basic English (BBE)
Or are you not conscious that your body is a house for the Holy Spirit which is in you, and which has been given to you by God? and you are not the owners of yourselves;

Darby English Bible (DBY)
Do ye not know that your body is [the] temple of the Holy Spirit which [is] in you, which ye have of God; and ye are not your own?

World English Bible (WEB)
Or don't you know that your body is a temple of the Holy Spirit which is in you, which you have from God? You are not your own,

Young's Literal Translation (YLT)
Have ye not known that your body is a sanctuary of the Holy Spirit in you, which ye have from God? and ye are not your own,

1 கொரிந்தியர் 1 Corinthians 6:19

உங்கள் சரீரமானது நீங்கள் தேவனாலே பெற்றும் உங்களில் தங்கியும் இருக்கிற பரிசுத்த ஆவியினுடைய ஆலயமாயிருக்கிறதென்றும், நீங்கள் உங்களுடையவர்களல்லவென்றும் அறியீர்களா?

What? know ye not that your body is the temple of the Holy Ghost which is in you, which ye have of God, and ye are not your own?

What? ē ay
not οὐκ ou oo
know ye οἴδατε eidō EE-thoh
that ὅτι hoti OH-tee
τὸ ho oh
body σῶμα sōma SOH-ma
your ὑμῶν hymōn yoo-MONE
the temple ναὸς naos na-OSE
the τοῦ ho oh
in ἐν en ane
you, ὑμῖν hymin yoo-MEEN
of Holy ἁγίου hagios A-gee-ose
Ghost πνεύματός pneuma PNAVE-ma
is ἐστιν esti ay-STEE
which οὗ hos ose
ye have ἔχετε echō A-hoh
of ἀπὸ apo ah-POH
God, θεοῦ theos thay-OSE
and καὶ kai kay
not οὐκ ou oo
ye are ἐστὲ este ay-STAY
your own? ἑαυτῶν; heautou ay-af-TOO



Read Full Chapter : 1 Corinthians 6