Telugu Bible
Exodus 32:24 in Telugu
Exodus 32:24
అందుకు నేనుఎవరియొద్ద బంగారము ఉన్నదో వారు దానిని ఊడదీసి తెండని చెప్పితిని. నేను దాని అగ్నిలో వేయగా ఈ దూడ యాయెననెను.
Exodus 32:24 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I said unto them, Whosoever hath any gold, let them break it off. So they gave it me: then I cast it into the fire, and there came out this calf.
American Standard Version (ASV)
And I said unto them, Whosoever hath any gold, let them break it off: so they gave it me; and I cast it into the fire, and there came out this calf.
Bible in Basic English (BBE)
Then I said to them, Whoever has any gold, let him take it off; so they gave it to me, and I put it in the fire, and this image of an ox came out.
Darby English Bible (DBY)
And I said to them, Who has gold? They broke [it] off, and gave [it] me, and I cast it into the fire, and there came out this calf.
Webster's Bible (WBT)
And I said to them, Whoever hath any gold, let them break it off: So they gave it to me: then I cast it into the fire, and there came out this calf.
World English Bible (WEB)
I said to them, 'Whoever has any gold, let them take it off:' so they gave it me; and I threw it into the fire, and out came this calf."
Young's Literal Translation (YLT)
and I say to them, Whoso hath gold, let them break `it' off, and they give to me, and I cast it into the fire, and this calf cometh out.'
| And I said | וָֽאֹמַ֤ר | ʾāmar | ah-MAHR |
| לָהֶם֙ | |||
| unto them, Whosoever | לְמִ֣י | mî | mee |
| hath any gold, | זָהָ֔ב | zāhāb | za-HAHV |
| let them break | הִתְפָּרָ֖קוּ | pāraq | pa-RAHK |
| off. So they gave | וַיִּתְּנוּ | nātan | na-TAHN |
| לִ֑י | |||
| me: then I cast | וָֽאַשְׁלִכֵ֣הוּ | šālak | sha-LAHK |
| it into the fire, | בָאֵ֔שׁ | ʾēš | aysh |
| and there came out | וַיֵּצֵ֖א | yāṣāʾ | ya-TSA |
| calf. | הָעֵ֥גֶל | ʿēgel | ay-ɡEL |
| this | הַזֶּֽה׃ | ze | zeh |