Telugu Bible

Deuteronomy 7:13 in Telugu

Deuteronomy 7:13
ఆయన నిన్ను ప్రేమించి ఆశీర్వదించి అభి వృద్ధిచేసి, నీకిచ్చెదనని నీ పితరులతో ప్రమాణముచేసిన దేశములో నీ గర్భఫలమును, నీ భూఫలమైన నీ సస్యమును, నీ ద్రాక్షారసమును, నీ నూనెను, నీ పశువుల మందలను, నీ గొఱ్ఱల మందలను, మేకల మందలను దీవించును.

Deuteronomy 7:13 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he will love thee, and bless thee, and multiply thee: he will also bless the fruit of thy womb, and the fruit of thy land, thy corn, and thy wine, and thine oil, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep, in the land which he sware unto thy fathers to give thee.

American Standard Version (ASV)
and he will love thee, and bless thee, and multiply thee; he will also bless the fruit of thy body and the fruit of thy ground, thy grain and thy new wine and thine oil, the increase of thy cattle and the young of thy flock, in the land which he sware unto thy fathers to give thee.

Bible in Basic English (BBE)
And he will give you his love, blessing you and increasing you: he will send his blessing on the offspring of your body and the fruit of your land, your grain and your wine and your oil, the increase of your cattle and the young of your flock, in the land which by his oath to your fathers he undertook to give you.

Darby English Bible (DBY)
and he will love thee, and bless thee, and multiply thee, and will bless the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, thy corn and thy new wine, and thine oil, the offspring of thy kine, and the increase of thy sheep, in the land which he swore unto thy fathers to give thee.

Webster's Bible (WBT)
And he will love thee, and bless thee, and multiply thee: he will also bless thy children, and the fruit of thy land, thy corn, and thy wine, and thy oil, the increase of thy kine, and the flocks of thy sheep, in the land which he swore to thy fathers to give thee.

World English Bible (WEB)
and he will love you, and bless you, and multiply you; he will also bless the fruit of your body and the fruit of your ground, your grain and your new wine and your oil, the increase of your cattle and the young of your flock, in the land which he swore to your fathers to give you.

Young's Literal Translation (YLT)
and hath loved thee, and blessed thee, and multiplied thee, and hath blessed the fruit of thy womb, and the fruit of thy ground, thy corn, and thy new wine, and thine oil, the increase of thine oxen, and the wealth of thy flock, on the ground which He hath sworn to thy fathers to give to thee.

And he will love וַאֲהֵ֣בְךָ֔ ʾāhab ah-HAHV
thee, and bless וּבֵֽרַכְךָ֖ bārak ba-RAHK
thee, and multiply וְהִרְבֶּ֑ךָ rābâ ra-VA
thee: he will also bless וּבֵרַ֣ךְ bārak ba-RAHK
the fruit פְּרִֽי pĕrî peh-REE
of thy womb, בִטְנְךָ֣ beṭen beh-TEN
and the fruit וּפְרִֽי pĕrî peh-REE
of thy land, אַ֠דְמָתֶךָ ʾădāmâ uh-da-MA
thy corn, דְּגָ֨נְךָ֜ dāgān da-ɡAHN
and thy wine, וְתִֽירֹשְׁךָ֣ tîrôš tee-ROHSH
and thine oil, וְיִצְהָרֶ֗ךָ yiṣhār yeets-HAHR
the increase שְׁגַר šeger sheh-ɡER
of thy kine, אֲלָפֶ֙יךָ֙ ʾelep eh-LEF
and the flocks וְעַשְׁתְּרֹ֣ת ʿaštĕrâ ash-teh-RA
of thy sheep, צֹאנֶ֔ךָ ṣōn tsone
in עַ֚ל ʿal al
the land הָֽאֲדָמָ֔ה ʾădāmâ uh-da-MA
which אֲשֶׁר ʾăšer uh-SHER
he sware נִשְׁבַּ֥ע šābaʿ sha-VA
unto thy fathers לַֽאֲבֹתֶ֖יךָ ʾāb av
to give thee. לָ֥תֶת nātan na-TAHN
לָֽךְ׃