Telugu Bible

Deuteronomy 25:18 in Telugu

Deuteronomy 25:18
నీవు ప్రయాసవడి అలసియున్నప్పుడు నీవారిలో నీ వెనుక నున్న బలహీనులనందరిని హతముచేసెను.

Deuteronomy 25:18 in Other Translations

King James Version (KJV)
How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.

American Standard Version (ASV)
how he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.

Bible in Basic English (BBE)
How, meeting you on the way, he made an attack on you when you were tired and without strength, cutting off all the feeble ones at the end of your line; and the fear of God was not in him.

Darby English Bible (DBY)
how he met thee on the way, and smote the hindmost of thee, all the feeble that lagged behind thee, when thou wast faint and weary, and he feared not God.

Webster's Bible (WBT)
How he met thee by the way, and smote the hindmost of thee, even all that were feeble behind thee, when thou wast faint and weary; and he feared not God.

World English Bible (WEB)
how he met you by the way, and struck the hindmost of you, all who were feeble behind you, when you were faint and weary; and he didn't fear God.

Young's Literal Translation (YLT)
that he hath met thee in the way, and smiteth in all those feeble behind thee (and thou wearied and fatigued), and is not fearing God.

How אֲשֶׁ֨ר ʾăšer uh-SHER
he met קָֽרְךָ֜ qārâ ka-RA
thee by the way, בַּדֶּ֗רֶךְ derek deh-REK
and smote the hindmost וַיְזַנֵּ֤ב zānab za-NAHV
בְּךָ֙
of thee, all כָּל kōl kole
feeble הַנֶּֽחֱשָׁלִ֣ים ḥāšal ha-SHAHL
behind אַֽחַרֶ֔יךָ ʾaḥar ah-HAHR
thee, when thou וְאַתָּ֖ה ʾattâ ah-TA
faint עָיֵ֣ף ʿāyēp ah-YAFE
and weary; וְיָגֵ֑עַ yāgēaʿ ya-ɡAY-ah
not וְלֹ֥א lōʾ loh
and he feared יָרֵ֖א yārēʾ ya-RAY
God. אֱלֹהִֽים׃ ʾĕlōhîm ay-loh-HEEM